I blew a guy in a movie theatre while my girlfriend watched. | Open Subtitles | لقد مارست الجنس مع رجل في السينما بينما كانت صديقتي تشاهد |
We need to go right now, because if some guy in a restaurant can just recognize you, then it is just a matter of time before a cop does. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن, لأنه أن كان هناك رجل في مطعم يمكنه التعرف عليك, أنها مسألة وقت |
Well, I failed to be entertained by watching my wife come on to a guy in a polo shirt. | Open Subtitles | حسنا، فشلت في الترفيه عن طريق مشاهدة زوجتي يأتي إلى رجل في قميص بولو. |
So what was it about this guy in a hoodie that made you want to check him out? | Open Subtitles | وذلك ما كان حول هذا الرجل في هوديي التي جعلت كنت تريد أن تحقق له للخروج؟ |
That guy in a blue denim shirt is Govind. | Open Subtitles | هذا الرجل في قميص الدنيم الأزرق هو جوفيند. |
There's a guy in a brown jacket who's been tailing us for five minutes, maybe even longer. | Open Subtitles | اخرس يا أحمق، هُناك رجل يرتدي سترة بُنيّة كان يتتبّعنا لخمس دقائق، وربّما لوقتٍ أطول. |
Well, you point at a guy in a locker room | Open Subtitles | حسناً . عندما تشهر سلاحك عل رجل في غرفة تبديل الملابس |
There was a guy in a window up high. | Open Subtitles | من رأيت؟ كان هناك رجل في نافذة عالية |
A guy in a sandwich shop told me what had happened, and I-I just jumped in my car and drove to my parents' house. | Open Subtitles | أخبرني رجل في مطعم الشطائر ما حصل فقمت بالقفزت في سيارتِي وقدت إلى منزل أبوي |
Honest to God. Shot a guy in a duel and then went back and killed the guy's teenage son because he was afraid he would kill him out of revenge. | Open Subtitles | أقسم بالله، لقد قتل رجل في المبارزة وثم عاد وقتل أبن الرجل المراهق، |
Using a chemically enhanced neurotoxin to poison a guy in a restaurant. | Open Subtitles | إستخدام مادّة عصبيّة مُعزّزة كيميائيّاً لتسميم رجل في مطعم. |
I have cancer and a crush on a guy in a coma | Open Subtitles | أنا مصاب بالسرطان وعلى سحق رجل في غيبوبة |
You can't keep analyzing your relationship with a guy in a coma. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقي تحليل العلاقة مع رجل في غيبوبة. |
Ha. I think I saw this guy in a horror movie. | Open Subtitles | أعتقد أنني رأيت هذا الرجل في فيلم من أفلام الرعب |
If you meet this guy in a dark alley, you're done. | Open Subtitles | تلتقي هذا الرجل في مكان مظلم فأنت في عداد المفقودين. |
You're not just some guy in a bat costume, are you? | Open Subtitles | أنت لست سوى بعض الرجل في زي الخفافيش , وأنت؟ |
Better than watching a guy in a fur cloak ride a girl's bike? - Nope. - (ALL CHUCKLE) | Open Subtitles | أفضل من مشاهدة رجل يرتدي معطف من الفراء ويركب دراجة فتيات؟ |
She'll point to a guy in a tuxedo... the floor man. | Open Subtitles | سوف تشير إلى رجل يلبس بدلة التوكسيدو المسؤول عن الطابق |
Two days ago, I said I was gonna take a break from men, and then I... fucked this guy in a parking lot last night. | Open Subtitles | قبل يومين قلت إنني سأقطع علاقتي بالرجال، ثم ضاجعت رجلاً في موقف السيارات ليلة أمس. |
Yeah, because you cooked me fish you bought from a guy in a van. | Open Subtitles | لانك طبخت لي سمكة اشتريتها من فتى في شاحنة |
I was careful, but there was this guy in a yellow car. | Open Subtitles | كنت حذرة ، لكن كان هناك هذا الشخص في السيارة الصفراء |
You can't let yourself get beat up by a guy in a wheelchair! | Open Subtitles | لايمكن ان تسمح ان يضربك رجل على كرسي متحرك |