You know, not only are you not the best guy on the team, you know, you're barely even good enough to be here. | Open Subtitles | أنت تعرف، ليس فقط أنت لا أفضل الرجل على الفريق، و تعلمون، كنت بالكاد حتى جيدة بما فيه الكفاية لوجودي هنا. |
We've got a guy on the outside in case this happens. | Open Subtitles | لقد حصلت على الرجل على خارج في حالة حدوث ذلك. |
The guy on the right wasn't on the ship. | Open Subtitles | الرجل على اليمين لم يكن على متن الباخرة. |
Sorry to drop in unannounced, but this guy on the bus, he was so bald, | Open Subtitles | اعتذر عن المرور بشكل غير متوقع، لكن الرجل في تلك الحافلة، كان شديد الصلع، |
You've got to call this guy on the phone. | Open Subtitles | انت يجب ان تتصلي بهذا الشخص على التلفون. |
Whoa, I told the guy on the phone $100 worth of food. | Open Subtitles | مهلاً لقد أخبرت الرجل على الهاتف أنني أريد طعامًا بقيمة 100 دولار |
So's the guy on the bench with the newspaper. | Open Subtitles | ذلك وتضمينه في الرجل على مقاعد البدلاء مع الصحيفة. |
Why would a guy on the board of a wildlife conservation charity own an ivory knife? | Open Subtitles | لماذا سيفعل الرجل على مجلس جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية تملك سكين العاج؟ |
What about the guy on the Channel Four News? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل على القناة الرابعة الأخبار؟ |
What happened after he put the guy on the ground? | Open Subtitles | ما الذى حدث بعد ان وضع الرجل على الارض ؟ |
The guy on the right is our contact inside the Secret Service. | Open Subtitles | الرجل على اليمين هو صلتنا بالخدمات السريه. |
Jimmy, if you lost 10 pounds, you'd still be the fattest guy on the circuit. | Open Subtitles | جيمي، إذا كنت فقدت 10 جنيه، كنت لا تزال بدانة الرجل على الدائرة. |
The guy on the bike wouldn't get out of the way, gave him the finger, so the driver ran him over. | Open Subtitles | الرجل في الدراجة أبى أن يبتعد أساء لـه لذا دهسـه السائق |
You drove to her place, had words with that guy on the street. | Open Subtitles | أوصلتها غلى منزلها، تبادلت الكلام مع ذاك الرجل في الشارع |
You're no better than the guy on the corner, okay, but you're not slinging dope, you're slinging false hope and serenity. | Open Subtitles | لست أفضل من الرجل في الزاوية لكنك لا تمرر مخدر ، بل تمرر أملا زائفا بالراحة النفسية |
But you didn't tell the truth until you were off the record with the guy on the other end of the phone. | Open Subtitles | لكنك لم تحكي الحقيقة إلا بشكل غير رسمي مع الشخص على الجانب الآخر من الهاتف. |
But the guy on the book jacket is one sexy slice of beefcake. | Open Subtitles | نعم لكن صورة الشاب على غلاف الكتاب كقطعة مثيرة من كعكة اللحم |
I saw that guy on the beach today, and you know what he was wearing? | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ الرجلِ على الشاطئِ اليوم، وأنت تَعْرفُ ماذا هو كَانَ يَلْبسُ؟ |
I've got more points than any other guy on the board. | Open Subtitles | حصلت على نقاط أعلى من أي شخص على لوح النقاط |
Hi, look, I'm in Stillman Park right now and there's this guy on the ground and he's filthy. | Open Subtitles | اهلاً أنا في منتزه ستيلبارك حالياً وهنالك رجل على الأرض وهو قذر |
In a wealthy city, city of great merchants and great enterprises he is a guy on the move. | Open Subtitles | في المدينة الثرية مدينةُ التُجار الكِبار و الأعمال الضخمة هو شاب في خضم الحدث .و يُريد الإنخراط فيه |
Is the guy on the sign on a program? | Open Subtitles | هل الرجل الذي على اللافتة هو على البرنامج؟ |
The guy on the phone told me to come to Room 126. | Open Subtitles | قال لي الرجل علي الهاتف تعال الي غرفة رقم 126 |
But didn't you say the guy on the bus was black? | Open Subtitles | ولكن ألم تقولي أن الشاب الذي صعد الحافلة كان أسمراً؟ |
The guy on the horse? | Open Subtitles | الشخص علي الخيل ؟ |
So, one of the moms over there said she saw Callen and Sam speaking to a guy on the swings. | Open Subtitles | لذلك، واحدة من الأمهات هناك قال رأت كالين وسام الناطقة لرجل في المراجيح. |