"guys that" - Translation from English to Arabic

    • الرجال الذين
        
    • الرجال أن
        
    • الرجال الذي
        
    • الشباب الذين
        
    • الرجال التي
        
    • الاشخاص الذين
        
    • الرجال اللذين
        
    • رفاق أن
        
    • رجالاً
        
    • رجالًا
        
    • الرجلين الذين
        
    • الشباب الذي
        
    • الشبان الذين
        
    • أولئك الرفاق
        
    • بالرجال الذين
        
    Those guys that you had to share this place with. Open Subtitles أولئك الرجال الذين كان عليكِ مشاركتهم في هذا المكان
    Okay, so if that was the map, then the guys that were in my apartment were actually looking for King Solomon's treasure. Open Subtitles حسنا؛ إذا كانت تلك هي الخريطة فأن الرجال الذين كانوا في شقتي كانوا يبحثون في الحقيقة عن كنوز الملك سليمان
    guys that are blind don't normally go scooting out to steal letters. Open Subtitles الرجال الذين فقدوا البصر يمكنهم عادتاً الهروب سريعاً بعد سَرِقَة الرسائلِ
    Have you ever thought that maybe you're one of those guys that's just not happy unless you're miserable? Open Subtitles هل فكرت أنه ربما كنت واحدا من هؤلاء الرجال أن مجرد يست سعيدة إلا أنت بائس؟
    He denounced narcos at every opportunity, going after the guys that we hadn't been able to touch. Open Subtitles لقد أستغل كل فرصة لكي يتهم تُجّار المخدرات والسعي خلف الرجال الذي لا يمكن إمساكهم
    There were tons of guys that were licking each other's basses. Open Subtitles كان هناك الكثير من الشباب الذين كانوا يلعقون جيتارات بعضهم
    You mean the guys that were sitting out front? Open Subtitles هل تعني الرجال التي كانوا يجلسون خارج الجبهة؟
    You make fun of guys that order nonfat lattes. Open Subtitles تسخرين من الرجال الذين يطلبون اللاتيه منزوع الدسم
    I mean, think of all the guys that you've purposely had sex with and it meant nothing. Open Subtitles أعني، فكري في جميع الرجال الذين عن عمد أقمتي علاقة مهم ولم تعني أي شيء
    Who are these guys that are dropping him off? Open Subtitles من هم هؤلاء الرجال الذين تنخفض له قبالة؟
    He's confident they're gonna find the guys that did this. Open Subtitles انه واثق بانه سيعثر على الرجال الذين فعلوا ذلك
    Jesus, these are guys that we all tried to turn. Open Subtitles بحق المسيح ، هؤلاء هم الرجال الذين حاولنا ضمهم لصفنا
    I only fuck guys that wanna get fucked. Open Subtitles لا أعاشر سوى الرجال ‏الذين يرغبون في ذلك. ‏
    And I'm guessing these are the guys that broke into the FBI and stole our information. Open Subtitles وأخمن بأن هؤلاء هم الرجال الذين قاموا بإقتحام مكتب التحقيقات الفدرالي وقاموا بسرقة معلوماتنا.
    They killed the guys that helped them escape. Open Subtitles لقد قتلوا الرجال الذين ساعدوهم على الهرب
    guys that are trying to impress their exes, that's who. Open Subtitles الرجال الذين يحاولون إقناع إكسيس، وهذا هو الذي.
    So that's why I think you have even more respect for the guys that did it back then. Open Subtitles ولهذا السبب اعتقد ان لديك أكثر من ذلك احترام الرجال أن فعل ذلك في ذلك الوقت.
    I was one of those guys that was looking for information. Open Subtitles كنت واحدا من هؤلاء الرجال الذي كان يبحث عن المعلومات.
    You know those guys that cannot function in a normal club. Open Subtitles تعرف هؤلاء الاشخاص الذين لا يستطيعون التفاعل في نوادي طبيعية
    Maybe you're one of those guys that has constant emergencies. Open Subtitles ربما انت مثل اولاءك الرجال اللذين يختلقون الحالات الطارئة
    This is just to prove to you guys that there's nothing there. Open Subtitles هذا هو مجرد ليثبت لل يا رفاق أن هناك شيء هناك.
    I know guys that'll have your skinny ass out back by the Dumpster faster than you can blink. Open Subtitles أعرف رجالاً سيبرحونك ضرباً و يطردونك في المزبلة أسرع من أنّ ترمش بعينك
    Where you been? Typically when I bring in guys that you've gone after, they're a little more dead. Open Subtitles عادة حين أسلّم رجالًا طاردتَهم، يكونون موتى.
    And then I look up to the window, and there's the two guys that had just interviewed me staring down at me and shaking their heads. Open Subtitles ثم نظرت للنوافذ ورأيت الرجلين الذين عقدا معي المقابلة للتو كانا يحدقان في ويهزان رأسيهما امتعاضًا
    It's not the old guys that you need to worry about, it's the young boys who are raised on porn who only want anal. Open Subtitles ليس كبار السن ،الذي يُفترض أن تخاف منهم بل الشباب الذي تربوا .على الإباحية ويريدونَ المضاجعة من الخلف
    Like, the guys that came along after us and replaced us, they didn't listen to any of our advice. Open Subtitles الشبان الذين جاؤا بعدنا وحلوا محلنا لم يصغو لاي من نصائحنا
    Those guys that usually hate you love this version. Open Subtitles أولئك الرفاق الذين يكرهوك في العادة أحبوا هذه النسخة
    You know, he knew who they were and he recommended them as the guys that could fill this new role that was suddenly created by this underworld court. Open Subtitles وقد أوصى بالرجال الذين يمكنهم ملء هذا الدور الجديد التي تم إنشاؤها فجأة من قبل محكمة المافيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more