"gyumri" - Translation from English to Arabic

    • غيومري
        
    • وغيومري
        
    Most interviewees were internally displaced persons from Azerbaijan, although some were displaced persons from the Gyumri earthquake. UN ومعظم الذين أُجريت معهم المقابلات كانوا مشردين داخليا من أذربيجان بالرغم من أن بعضهم كان من المشردين من زلزال غيومري.
    All the residents came via Yerevan from Azerbaijan or from Gyumri. UN وقد جاء كل المقيمين في هذه المنازل عبر ييريفان من أذربيجان أو من غيومري.
    Most interviewees were internally displaced persons from Azerbaijan, although some were displaced persons from the Gyumri earthquake. UN ومعظم الذين أُجريت معهم المقابلات كانوا مشردين داخليا من أذربيجان بالرغم من أن بعضهم كان من المشردين من زلزال غيومري.
    All the residents came via Yerevan from Azerbaijan or from Gyumri. UN وقد جاء كل المقيمين في هذه المنازل عبر ييريفان من أذربيجان أو من غيومري.
    212. Seventy per cent of Armenia's population live in cities, principally Yerevan, Gyumri and Vanadzor. UN ٢١٢- ويعيش ٠٧ في المائة من سكان أرمينيا في المدن، وهي بصفة رئيسية يريفان وغيومري وفانادزور.
    The school's director is from the Armenian town of Metsamor, and the deputy director is from Gyumri. UN فمديرة المدرسة من بلدة متسامور الأرمينية، ونائبة المديرة من غيومري.
    I was the officer in command of the fourth division of the Gyumri municipal military commissariat of the Republic of Armenia. UN كنت ضابطا فــي قيـــادة الفرقة الرابعة التابعة للمفوضية العسكرية لمدينة غيومري.
    For doing her best teaching Armenian language and literature, deputy director Anahit Lorestian is paid about $30 a month - a salary above the average for teachers in her native Gyumri. UN وإن نائبة المديرة، أناهيت لوريستيان، تتلقى لقاء تدريسها اللغة والآداب الأرمينية بأعلى درجة من الكفاءة ما مجموعه 30 دولارا شهريا - وهذا أجر يتجاوز متوسط ما يدفع للمدرسين في قريتها غيومري.
    Two medical personnel there said they had come here from Armenia in search of employment, better housing and land - one from Yerevan nine years ago, the other from Gyumri five years ago. UN وقال موظفان طبيان هناك إنهما قدما من أرمينيا بحثاً عن العمل وعن سكن أفضل وعن الأرض - أحدهما قدم من يريفان منذ تسع سنوات، وقدم الآخر من غيومري منذ خمس سنوات.
    Two medical personnel there said they had come here from Armenia in search of employment, better housing and land - one from Yerevan nine years ago, the other from Gyumri five years ago. UN وقال موظفان طبيان هناك إنهما قدما من أرمينيا بحثاً عن العمل وعن سكن أفضل وعن الأرض - أحدهما قدم من يريفان منذ تسع سنوات، وقدم الآخر من غيومري منذ خمس سنوات.
    I, Ashot Agasievich Grigoryan, born in 1950, an ethnic Armenian, native of the town of Gyumri (formerly Leninakan), 41 Agayan Street, Republic of Armenia, UN أنا غريفوريان، أشوط اغاسيفتش غريغوريان، من مواليد عام ١٩٥٠، أرمني الجنسية، مولود في مدينة غيومري )مدينة لينيناكان سابقا( ٤١ شارع أغايان، جمهورية أرمينيا.
    I, Samvel Derenikovich Badoyan, born in 1966, an ethnic Armenian, native of the town of Gyumri (formerly Leninakan) of the Armenian Republic, residing in Gyumri, 20 Griboyedov Street, UN أنا بادويان سامفيل ديرينيكوفتش بادويان عام ١٩٦٦، أرمني الجنسية، مولود في مدينة غيومري )مدينة لينينا كان سابقا( ٢٠ شارع غريبايدوف جمهورية أرمينيا.
    Yet the existing line between Gyumri (Armenia) and Kars (Turkey) is in working condition and could become operational in a matter of weeks at very little cost. UN ومع ذلك فإن الخط الموجود بين غيومري (بأرمينيا) وكارس (بتركيا) في حالة جيدة ويمكن أن يصبح عاملا خلال أسابيع بتكلفة ضئيلة جدا.
    The only rail connection to Turkey on this route had been from Tbilisi, the capital of Georgia, through Armenia (Gyumri) to Kars on the Turkish rail network, but this route was closed by Turkey with the outbreak of hostilities between Armenia and Azerbaijan. UN وتمثل وصلة السكك الحديدية من تيبليسي عاصمة جورجيا، مرورا بأرمينيا )غيومري( ووصولا الى كارس على شبكة السكك الحديدية التركية؛ الوصلة الحديدية الوحيدة الى تركيا على هذا الطريق. لكن تركيا أغلقتها إبان اندلاع العمليات الحربية بين أرمينيا وأذربيجان.
    15. The increased budget of the Defender's Office resulted in continuous operation of the Rapid Response Service and marz Offices of the Defender in Gavar, Kapan and Gyumri. UN 15- وأدَّت زيادة ميزانية مكتب المدافع عن حقوق الإنسان إلى استمرار عمل خدمة الاستجابة السريعة والمكاتب الإقليمية لمؤسسة المدافع عن حقوق الإنسان في غافار وكابان وغيومري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more