The evaluation team found that, in most cases, Habitat Programme Manager participation has enhanced the profile of the UN-Habitat thematic areas. | UN | وفى معظم الحالات وجد فريق التقييم أن مشاركة مدراء برنامج الموئل عززت أوضاع المجالات المواضيعية لموئل الأمم المتحدة. |
The Habitat Programme Manager initiative has been beneficial in terms of strengthening the basis for operational projects. | UN | فقد ثبتت فائدة مبادرة مدراء برنامج الموئل في مجال تدعيم الأساس الذي تقوم عليه المشاريع التشغيلية. |
The main aim of the Habitat Programme Manager initiative was to reduce serious constraints to the implementation of the UN-Habitat mandate resulting from its lack of substantive in-country presence. | UN | 8 - يتمثل الهدف الرئيسي لمبادرة مدراء برنامج الموئل في الحد من القيود الخطيرة التي تعوق تنفيذ ولاية موئل الأمم المتحدة من جراء عدم توافر الوجود الفني داخل القطر. |
In addition, the report reviews financial and administrative issues of the Habitat Programme Manager initiative and their impact on its efficiency. | UN | 10 - وفضلاً عن ذلك، يستعرض التقرير القضايا المالية والإدارية لمبادرة مدراء برنامج الموئل ومدى تأثير هذه القضايا على فعالية المبادرة. |
The General Assembly welcomed the Habitat Programme Manager initiative in its resolution 57/275 of December 2002. | UN | ورحبت الجمعية العامة بمبادرة مديري برنامج الموئل في قرارها 57/275 المؤرخ كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Criteria (c), (f), (g) and (j) would be used for the deployment of Habitat programme managers, while criteria (c), (d), (g) and (h) would be used to phase out some Habitat Programme Manager positions. | UN | 42 - وسوف تستخدم المعايير (ج)، و(و)، و(ز)، و(ي) لنشر مديري برنامج الموئل، في حين ستستخدم المعايير (ﻫ)، و(د)، و(ز)، و(ح) للإنهاء التدريجي لوظائف مديري برنامج الموئل. |
The Habitat Programme Manager initiative should be continued. | UN | (أ) ضرورة استمرار مبادرة مدراء برنامج الموئل. |
In accordance with the terms of reference for the evaluation, the report assesses the performance, effectiveness, added value and impact of the Habitat Programme Manager instrument in furthering the original UN-Habitat mandate in its two dimensions, normative and operational. | UN | 9 - طبقاً للاختصاصات المحددة للتقييم، يقوم هذا التقرير بتقييم أداء وفعالية مبادرة مدراء برنامج الموئل وما يقدمه من قيمة مضافة وما يخلّفه من أثر في مجال تدعيم الولاية الأصلية لموئل الأمم المتحدة ببعديها المعياري والتشغيلي. |
With regard to country selection and future programme expansion, the evaluation team found that the selection of countries for Habitat Programme Manager deployment has not always been based upon an analysis of " value " in terms of scope for bringing about policy change and for developing operational programmes. | UN | 23 - فيما يتعلق باختيار البلدان والتوسعات البرامجية في المستقبل، وجد فريق التقييم أن اختيار البلدان التي يتواجد بها مدراء برنامج الموئل لا يقوم دائماً على أساس تحليل " القيمة " من حيث إمكانية إحداث تغيير في السياسات وتطوير البرامج التشغيلية. |
The Executive Director has expressed the hope that the Governing Council will consider the recommendations made in the evaluation report with a view to mobilizing more political and financial support to the Habitat Programme Manager initiative as a key element of the mediumterm strategic and institutional plan of UN-Habitat (see document HSP/GC/21/5). | UN | 5 - أعربت المديرة التنفيذية عن أملها في أن ينظر مجلس الإدارة في التوصيات الواردة بتقرير التقييم بغرض حشد المزيد من الدعم السياسي والمالي لمبادرة مدراء برنامج الموئل باعتبارها أحد العناصر الرئيسية لخطة موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية المؤسسية المتوسطة المدى (أنظر الوثيقة HSP/GC/21/5). |
Programme funding: At present, the Habitat Programme Manager initiative represents an annual cost to UN-Habitat of $1.65 million (which covers salaries and a modest - inadequate in the view of the evaluation team - operating budget). | UN | 18 - تمويل البرنامج: تبلغ التكلفة السنوية الحالية لمبادرة مدراء برنامج الموئل التي يتحملها موئل الأمم المتحدة 1.65 مليون دولار (تغطى المرتبات وميزانية تشغيل متواضعة - وتعتبر غير كافية من وجهة نظر فريق التقييم). |
The identification of additional countries for Habitat Programme Manager deployment should be based on an assessment of comparative " value " expressed through the perceived potential for policy change, government commitment and scope for operational programme development. | UN | (ب) أن يعتمد تحديد بلدان إضافية يتواجد بها مدراء برنامج الموئل على تقييم " للقيمة " النسبية التي يمكن أن تتحقق من خلال إمكانية حدوث تغيير في السياسات، والتزام من جانب الحكومة وتحديد نطاق تطوير البرنامج التشغيلي. |
The Habitat Programme Manager initiative should continue to be funded primarily through the Habitat and Human Settlements Foundation general purpose allocations, given the pre-eminent normative significance of the work of Habitat Programme Managers. | UN | (د) من الضروري الاستمرار في تمويل مبادرة مدراء برنامج الموئل، وذلك وفى المقام الأول، من خلال مخصصات الأغراض العامة لمؤسسة الموئل والمستوطنات البشرية، بالنظر إلي المغزى المعياري البارز لعمل مدراء برنامج الموئل. |
The first Habitat Programme Manager positions were established in 2003, after which the initiative grew rapidly in 2004 - 2005 to its current strength of 36 Habitat Programme Managers, of which 22 are located in sub-Saharan Africa, four in the Arab States, six in Latin America and the Caribbean, and four in Asia and the Pacific. | UN | وقد تم إنشاء الدفعة الأولى من وظائف مدراء برنامج الموئل في 2003، ثم أخذت المبادرة تمضى بصورة أسرع بعد ذلك في 2004 - 2005 حتى بلغت مستواها الحالي حيث بلغ عدد مدراء الموئل 36، منهم 22 في البلدان الأفريقية جنوب الصحراء، وأربعة في الدول العربية، وستة في أمريكا اللاتينية والكاريبي، وأربعة في آسيا والمحيط الهادي. |
An evaluation of the Habitat Programme Manager initiative was carried out in 2006 and submitted to the Governing Council at its twenty-first session, in April 2007 (HSP/GC/21/INF/4). It recommended the formulation of Habitat country programmes in selected countries. | UN | 21 - وأُجري في عام 2006 تقييم لمبادرة مديري برنامج الموئل وقُدم التقييم إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين في نيسان/أبريل 2007 (HSP/GC/21/INF/4) وأوصى التقييم بإعداد البرامج القطرية للموئل في بلدان مختارة. |