"had been taken to protect human health" - Translation from English to Arabic

    • قد اتخذ لحماية صحة الإنسان
        
    • اتُّخذ لحماية الصحة البشرية
        
    • قد اتخذت لحماية صحة الإنسان
        
    • قد اتُخذ لحماية صحة الإنسان
        
    • اتخذ لحماية الصحة البشرية
        
    • اتًّخذ لحماية الصحة البشرية
        
    With regard to Annex II, the notification from Uruguay explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 100- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من أوروغواي أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification from Sri Lanka explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 102- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من سري لانكا أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار الوارد في المرفق الثاني (أ).
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to severely restrict the use of azinphos-methyl as a pesticide, together with the supporting documentation, the Chemical Review Committee concluded at its fifth session that the regulatory action had been taken to protect human health. UN 1 - لدى استعراض الإخطار المقدم من كندا بشأن الإجراء التنظيمي النهائي لتقييد استخدام ميثيل الأزينفوس بشدة كمبيد للآفات، إلى جانب الوثائق الداعمة، خلصت لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الخامس إلى أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان.
    With regard to Annex II to the Convention, he said that the notification from the European Community explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus, the criterion in paragraph (a) of Annex II had been met. UN 57 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني للاتفاقية، قال إن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية يوضح أن الإجراء التنظيمي اتُّخذ لحماية الصحة البشرية والبيئة، ولذا فإن المعيار الوارد في الفقرة (أ) من المرفق الثاني قد استوفي.
    With regard to Annex II, the notification from Uruguay explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 100- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من أوروغواي أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification from Sri Lanka explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 102- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من سري لانكا أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار الوارد في المرفق الثاني (أ).
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to severely restrict the use of azinphos-methyl as a pesticide, together with the supporting documentation, the Chemical Review Committee concluded at its fifth session that the regulatory action had been taken to protect human health. UN 1 - لدى استعراض الإخطار المقدم من كندا بشأن الإجراء التنظيمي النهائي لتقييد استخدام ميثيل الأزينفوس بشدة كمبيد للآفات، إلى جانب الوثائق الداعمة، خلصت لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الخامس إلى أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان.
    With regard to Annex II, the notification from Uruguay explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 100- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من أوروغواي أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification from Sri Lanka explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 102- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من سري لانكا أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك يكون قد استوفى المعيار الوارد في المرفق الثاني (أ).
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to severely restrict the use of azinphos-methyl as a pesticide, together with the supporting documentation, the Chemical Review Committee concluded at its fifth session that the regulatory action had been taken to protect human health. UN 1 - لدى استعراض الإخطار المقدم من كندا بشأن الإجراء التنظيمي النهائي لتقييد استخدام ميثيل الأزينفوس بشدة كمبيد للآفات، إلى جانب الوثائق الداعمة، خلصت لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الخامس إلى أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان.
    With regard to Annex II, the notification explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 77 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وهكذا تم استيفاء المعيار الوارد في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification had clearly indicated that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 79 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أفاد الإخطار بوضوح أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification explained that the regulatory action had been taken to protect human health: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 85 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 92 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان والبيئة: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification from Sweden explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 97 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من السويد أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان والبيئة: ولهذا تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification from Thailand explained that the regulatory action had been taken to protect human health in the event of occupational exposure: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 112- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار المقدم من تايلند أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان في حالة التعرض المهني: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II, the notification explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus the criterion in Annex II (a) had been met. UN 118- وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، أوضح الإخطار أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية صحة الإنسان والبيئة: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (أ).
    With regard to Annex II to the Convention, he said that the notification from New Zealand explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus, the criterion in paragraph (a) of Annex II had been met. UN 72 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني للاتفاقية، قال إن الإخطار المقدم من نيوزيلندا يوضح أن الإجراء التنظيمي اتُّخذ لحماية الصحة البشرية والبيئة، ولذا فإن المعيار الوارد في الفقرة (أ) من المرفق الثاني قد استوفي.
    In reviewing the notifications of final regulatory action by Benin and New Zealand to ban endosulfan as a pesticide, together with the supporting documentation provided by those parties, the Committee was able to confirm that those actions had been taken to protect human health and the environment. UN عند استعراض الإخطارات الخاصة بالإجراء التنظيمي النهائي المقدمة من بنن ونيوزيلندا بفرض حظر على الإندوسلفان كمبيد آفات، إلى جانب الوثائق الداعمة التي قدمها الطرفان، تمكنت اللجنة من تأكيد أن هذه الإجراءات قد اتخذت لحماية صحة الإنسان والبيئة.
    The Committee confirmed that the final regulatory action had been taken to protect human health. UN 4 - أكدت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتُخذ لحماية صحة الإنسان.
    With regard to Annex II to the Convention, she said that the notification from Sweden explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus, the criterion in paragraph (a) of Annex II had been met. UN 107- وبشأن المرفق الثاني للاتفاقية، قالت إن الإخطار المقدم من السويد يوضح أن الإجراء التنظيمي اتخذ لحماية الصحة البشرية والبيئة، وهكذا فإن المعيار الوارد في الفقرة (أ) من المرفق الثاني قد استوفي.
    With regard to Annex II to the Convention, he said that the notification from the Islamic Republic of Iran explained that the regulatory action had been taken to protect human health and the environment: thus, the criterion in paragraph (a) of Annex II had been met. UN 86 - وفيما يتعلق بالمرفق الثاني للاتفاقية، قال إن الإخطار المقدم من جمهورية إيران الإسلامية يوضح أن الإجراء التنظيمي اتًّخذ لحماية الصحة البشرية والبيئة، ولذلك فإن المعيار الوارد في الفقرة (أ) من المرفق الثاني قد استوفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more