"had before it a draft" - Translation from English to Arabic

    • كان معروضا على اللجنة مشروع
        
    • كان معروضا على المجلس مشروع
        
    • كان معروضاً على اللجنة مشروع
        
    • كان معروضا عليها مشروع
        
    • كان معروضا أمام اللجنة مشروع
        
    • وكان معروضا على اللجنة مشروع
        
    • كان معروضاً على المجلس مشروع
        
    • كان معروضًا على اللجنة مشروع
        
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلسُ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft resolution, submitted by the Chair on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Committee had before it a draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية.
    The Committee had before it a draft resolution recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    The Committee had before it a draft proposal contained in an informal paper in English only. UN كان معروضاً على اللجنة مشروع مقترح يرد في ورقة غير رسمية بالإنكليزية فقط.
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft decision, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The Committee had before it a draft decision A/C.3/ 55/L.4 submitted by the Bureau. UN كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/55/L.4 المقدم من المكتب.
    23. At its 9th meeting, on 9 May, the Commission had before it a draft resolution entitled " Science and technology for development " , which was submitted by the Chairman in an informal paper. UN 23 - في جلستها التاسعة، المنعقدة في 9 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، الذي قدمه الرئيس في ورقة غير رسمية.
    The Committee had before it a draft resolution submitted by the Chairperson contained in document A/C.3/51/L.11. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار مقدم من الرئيس ورد في الوثيقة A/C.3/51/L.11.
    4. At its 23rd meeting, on 15 December, the Committee had before it a draft decision submitted by the Chairman entitled " Budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system " (A/C.5/63/L.3). UN 4 - في الجلسة 23 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر مقدم من الرئيس بعنوان " حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية`` (A/C.5/63/L.3).
    11. At its resumed 8th meeting, on 10 May, the Commission had before it a draft resolution entitled " International migration and development " (E/CN.9/2006/L.5), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN 11 - في الجلسة الثامنة المستأنفة، المعقودة في 10 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " (E/CN.9/2006/L.5) مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    4. At its 36th meeting, on 28 March, the Committee had before it a draft decision entitled " Questions deferred for future consideration " (A/C.5/62/L.32), submitted by the Chairman. UN 4 - في الجلسة 36، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " المسائل المرجأة للنظر فيها مستقبلا " (A/C.5/62/L.32)، قدمه الرئيس.
    The Committee had before it a draft resolution (A/C.5/57/L.31) submitted by the Chairman, which had been coordinated by the representative Ethiopia, Rapporteur of the Committee. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.31) قدمه الرئيس ونسقه ممثل إثيوبيا، مقرر اللجنة.
    The Committee had before it a draft resolution (A/C.5/57/L.33) submitted by the Chairman, which had been coordinated by the representative of Cuba. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.33) قدمه الرئيس ونسقه ممثل كوبا.
    The Committee had before it a draft resolution (A/C.5/57/L.39) submitted by the Chairman, which had been coordinated by the representative of Argentina, Vice-Chairman of the Committee. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.39) قدمه الرئيس ونسقه ممثل الأرجنتين، نائب رئيس اللجنة.
    126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    21. At its 9th meeting, on 14 October 2009, the Committee had before it a draft resolution entitled " Question of Western Sahara " (A/C.4/64/L.7), submitted by the Chairman (see A/C.4/64/SR.9). UN 21 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " مسألة الصحراء الغربية " (A/C.4/64/SR.7) قدَّمه الرئيس (انظر A/C.4/64/SR.9).
    5. At its 28th meeting, on 29 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors " (A/C.5/59/L.11), which had been coordinated by the representative of Egypt, on behalf of the Chairman, following informal consultations. UN 5 - في الجلسة الثامنة والعشرين التي عقدتها اللجنة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا عليها مشروع قرار بعنوان " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/59/L.11)، كان ممثل مصر قد تولى تنسيقه بالنيابة عن الرئيس وفي أعقاب مشاورات غير رسمية.
    The Committee had before it a draft resolution submitted by the Chair, H.E. Mr. Hussein Haniff (Malaysia), on the basis of informal consultations. UN كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار قدمه سعادة السيد حسين حنيف (ماليزيا)، رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية.
    It had before it a draft provisional agenda for its twelfth session contained in an informal paper circulated in English only. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    29. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft decision entitled " Themes for the high-level coordination segments of the substantive session of 2001 of the Economic and Social Council " (E/2001/L.44). UN 29 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع مقرر بعنوان " موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002 " (E/2001/L.44).
    20. At its 9th meeting, on 16 May, the Commission had before it a draft resolution entitled " Assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society " , submitted by its Chair on the basis of informal consultations and circulated in English only. UN 20 - في الجلسة التاسعة المعقودة في 7 حزيران/يونيه، كان معروضًا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تقييم التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات ومتابعتها " ، قدَّمه رئيسها بناء على مشاورات غير رسمية وعمَّمه باللغة الإنكليزية فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more