Italy had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأعلن أن إيطاليا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Kazakhstan had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وكازاخستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
He noted that China had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأشار إلى أن الصين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
40. In closing, she noted that Algeria, the Dominican Republic, El Salvador, Mauritius and Sao Tome and Principe had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 40 - وفي الختام أشارت إلى أن الجزائر والجمهورية الدومينيكية وسان تومي وبرينسيبي والسفادور وموريشيوس قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار. |
18. The CHAIRMAN said that Guatemala and Turkey had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ١٨ - الرئيس قال إن غواتيمالا وتركيا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Afghanistan, Burkina Faso, Ghana, Guinea and Turkey had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأشار إلى أنه قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أفغانستان، وبوركينا فاسو، وتركيا، وغانا، وغينيا. |
14. The Chair announced that Denmark, Germany and Malta had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 14 - الرئيس: أعلن أن ألمانيا والدانمرك ومالطة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
3. Argentina, Chile and Guatemala had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 3 - وأضاف قائلا إن الأرجنتين وشيلي وغواتيمالا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
16. The Chairman said that China, Djibouti, Mauritania and Venezuela had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 16 - الرئيسة: قالت إن جيبوتي، الصين، فنـزويلا، موريتانيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
2. The Chairman announced that Belarus, El Salvador, Indonesia, Panama and Uruguay had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 2 - الرئيس: أعلن أن إندونيسيا وأوروغواي وبنما وبيلاروس والسلفادور قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
8. The Chairman said that Côte d'Ivoire, Ghana, Namibia and Zambia had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 8 - الرئيس: قال إن زامبيا وغانا وكوت ديفوار وناميبيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Austria, Barbados, Belarus, Belgium, Greece, Italy, Malta, Slovakia and South Africa had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأضافت أن إيطاليا وبلجيكا وبربادوس وبيلاروس وجنوب أفريقيا وسلوفاكيا ومالطة والنمسا واليونان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
100. Mr. Khane (Secretary of the Committee) recalled that Montenegro had joined the sponsors of the draft resolution at the time of its introduction. | UN | 100- الأمين: ذكّر بأن الجبل الأسود كانت قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار عند تقديمه. |
19. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications and that Angola had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 19- الرئيس: قال إن مشروع القرار ليس له أي تأثير على الميزانية البرنامجية، وأن أنغولا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
22. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that China, El Salvador and the Philippines had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 22 - السيد خان (أمين الجنة): أعلن أن السلفادور والصين والفلبين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
16. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that Argentina, Jordan, Liechtenstein, New Zealand, Nigeria, Romania and Somalia had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 16 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار: الأردن، والأرجنتين، ورومانيا، والصومال، وليختنشتاين، ونيجيريا، ونيوزيلندا. |
19. Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that Palau and Timor-Leste had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 20 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن بالاو وتيمور - ليشتي قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
His delegation had joined the sponsors of the draft resolution and called on the members of the Committee to adopt it without a vote. | UN | وأعلن أن وفده قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار ودعا أعضاء اللجنة إلى اعتماده دون تصويت. |
17. Mr. UKPONG (Nigeria) announced that Guinea, Haiti and Kenya had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ١٧ - السيد أوكبونغ )نيجيريا(: أعلن أن غينيا وكينيا وهايتي تنضم إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Gustafik (Secretary of the Committee) said that Bolivia (Plurinational State of), Nicaragua, the Niger, Sierra Leone and Venezuela (Bolivarian Republic of) had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 15 - السيد غوستافيك (سكرتير اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) وسيراليون وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) النيجر ونيكاراغوا. |
The CHAIRMAN said that the Czech Republic, Lithuania and Togo had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ١١ - الرئيسة: قالت إن توغو والجمهورية التشيكية وليتوانيا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار. |
6. The Chairman said that Benin, Liberia and Suriname had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 6 - الرئيس: قال إن بنن وسورينام وليبريا انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Lastly, he pointed out that the Comoros, the Democratic Republic of the Congo, Eritrea, the Libyan Arab Jamahiriya, Malawi, Pakistan, Togo, Venezuela and Zambia had joined the sponsors of the draft resolution | UN | أخيراً، أعلن انضمام البلدان التالية لمقدمي مشروع القرار: إريتريا، باكستان، توغو، جزر القمر، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية فنزويلا البيروفية، جمهورية الكونغو الديمقراطية، زامبيا، ملاوي. |
43. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that the Seychelles and Uganda had joined the sponsors of the draft resolution as orally revised. | UN | 43 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن أوغندا، وسيشيل قد انضمتا إلى مقدّمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
26. Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that the Central African Republic had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | 26 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن جمهورية إفريقيا الوسطي قد انضمت لمقدمي مشروع القرار. |