"had met the criteria of annex" - Translation from English to Arabic

    • قد استوفى معايير المرفق
        
    • تفي بمعايير المرفق
        
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met the criteria in Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا، خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met all the criteria of Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى جميع معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    Accordingly, the Committee concluded that the points raised by the observer had been taken into account by the Committee in taking the decision at its second meeting that the Canadian notification had met the criteria of Annex II. UN ولهذا خلصت اللجنة إلى أن النقاط التي أثارها المراقب قد وضعتها اللجنة في الاعتبار عند اتخاذ مقرر في دورتها الثانية بأن الإخطار الكندي قد استوفى معايير المرفق الثاني.
    The task group had determined that all the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criteria (b) (iii) for Switzerland and Thailand and (b) (i), (b) (ii) and (b) (iii) for Canada. UN وقررت الفرقة العاملة أن جميع الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني وذلك باستثناء المعيار (ب) `3` بالنسبة لسويسرا وتايلند و(ب) `1`، (ب) `2` و(ب) `3` بالنسبة لكندا.
    It agreed that, on the basis of the information currently available, the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criterion (b) (iii) for Japan and the Republic of Korea. UN واتفقت على أنه استناداً إلى المعلومات المتوافرة حالياً فإن الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني باستثناء المعيار (ب) `3` بالنسبة لليابان وجمهورية كوريا.
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met the criteria in Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا، خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met all the criteria of Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى جميع معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    Accordingly, the Committee concluded that the points raised by the observer had been taken into account by the Committee in taking the decision at its second meeting that the Canadian notification had met the criteria of Annex II. UN ولهذا خلصت اللجنة إلى أن النقاط التي أثارها المراقب قد وضعتها اللجنة في الاعتبار عند اتخاذ مقرر في دورتها الثانية بأن الإخطار الكندي قد استوفى معايير المرفق الثاني.
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met the criteria in Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا، خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    The task group had therefore concluded that the notification from Canada had met all the criteria of Annex II. The Committee agreed that the notification from Canada had met the criteria of Annex II to the Convention. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى جميع معايير المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من كندا قد استوفى معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    Accordingly, the Committee concluded that the points raised by the observer had been taken into account by the Committee in taking the decision at its second meeting that the Canadian notification had met the criteria of Annex II. UN ولهذا خلصت اللجنة إلى أن النقاط التي أثارها المراقب قد وضعتها اللجنة في الاعتبار عند اتخاذ مقرر في دورتها الثانية بأن الإخطار الكندي قد استوفى معايير المرفق الثاني.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region, reviewed at the Committee's first meeting, had met the criteria of Annex II, the Committee concluded that methyl parathion could not be proposed for inclusion in Annex III to the Convention at the current time. UN 86 - وبناءً على ذلك، نظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم، والذي استعرض في الاجتماع الأول للجنة، قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد خلصت اللجنة إلى أنه لا يمكن اقتراح باراثيون الميثيل لإدراجه في المرفق الثالث للاتفاقية في الوقت الحالي.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region had met the criteria of Annex II, it was agreed that hexachorobutadiene could not be proposed for inclusion in Annex III to the Rotterdam Convention at the current time. UN 132- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح سداسي كلور البوتادين لإدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحاضر.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region, reviewed at the Committee's first meeting, had met the criteria of Annex II, the Committee concluded that methyl parathion could not be proposed for inclusion in Annex III to the Convention at the current time. UN 86 - وبناءً على ذلك، نظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم، والذي استعرض في الاجتماع الأول للجنة، قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد خلصت اللجنة إلى أنه لا يمكن اقتراح باراثيون الميثيل لإدراجه في المرفق الثالث للاتفاقية في الوقت الحالي.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region had met the criteria of Annex II, it was agreed that hexachorobutadiene could not be proposed for inclusion in Annex III to the Rotterdam Convention at the current time. UN 132- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح سداسي كلور البوتادين لإدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحاضر.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region, reviewed at the Committee's first meeting, had met the criteria of Annex II, the Committee concluded that methyl parathion could not be proposed for inclusion in Annex III to the Convention at the current time. UN 86 - وبناءً على ذلك، نظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم، والذي استعرض في الاجتماع الأول للجنة، قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد خلصت اللجنة إلى أنه لا يمكن اقتراح باراثيون الميثيل لإدراجه في المرفق الثالث للاتفاقية في الوقت الحالي.
    Accordingly, as only one notification of final regulatory action from one PIC region had met the criteria of Annex II, it was agreed that hexachorobutadiene could not be proposed for inclusion in Annex III to the Rotterdam Convention at the current time. UN 132- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح سداسي كلور البوتادين لإدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحاضر.
    It agreed that, on the basis of the information currently available, the four new notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criterion (c) (iv) and in the case of the Republic of Korea, Romania and Switzerland criterion (b) (iii). UN وقد اتفقت اللجنة على أنه، طبقاً للمعلومات المتاحة حالياً، فإن الإخطارات الأربعة الجديدة تفي بمعايير المرفق الثاني باستثناء المعيار (ج) (4)، علاوة على المعيار (ب) (3) بالنسبة لإخطارات جمهورية كوريا، ورومانيا وسويسرا.
    It agreed that, on the basis of the information currently available, all the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criteria (b) (i), (b) (ii) and (b) (iii) for Côte d'Ivoire and Japan and criteria (b) (ii) and (b) (iii) for Brazil, Panama and Thailand. UN وقد اتفقت اللجنة على أنه، طبقاً للمعلومات المتاحة حالياً، فإن جميع الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني باستثناء المعايير (ب) (1)، و(ب) (2) و(ب) (3) بالنسبة للإخطارين المقدمين من كوت ديفوار واليابان والمعيارين (ب) (2) و(ب) (3) بالنسبة للإخطارات المقدمة من البرازيل، وبنما وتايلند.
    It agreed that, on the basis of the information currently available, all the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criteria (b) (iii) for all notifications and (c) (i) and (c) (ii) for Brazil, El Salvador and Panama and (b) (i) and (b) (ii) for Côte d'Ivoire. UN وقد اتفقت اللجنة على أنه، طبقاً للمعلومات المتاحة حالياً، فإن جميع الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني باستثناء المعيار (ب) (3) بالنسبة لجميع الإخطارات والمعيارين (ج) (1) و(ج) (2) بالنسبة للإخطارات المقدمة من البرازيل، والسلفادور وبنما والمعيارين (ب) (1) و(ب) (2) بالنسبة للإخطار المقدم من كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more