"had not found" - Translation from English to Arabic

    • لم تجد
        
    • لم يجد
        
    • لم تعثر
        
    • لم يعثر
        
    • ولم تجد
        
    The parties had not found sufficient common ground to resume direct negotiations. UN وقال إن الأطراف لم تجد أرضية مشتركة كافية لاستئناف المفاوضات المباشرة.
    In spite of the efforts made by the pharmaceutical industry to deal with that problem, the police and international agencies had not found any solution. UN وعلى الرغم من الجهود التي تبذلها الصناعة الصيدلانية لمعالجة هذه المشكلة، فإن الشرطة والوكالات الدولية لم تجد أي حل لها.
    However, the Court had not found the paragraph incompatible with the provisions of Croatia's Act on Compensation. UN إلا أن المحكمة لم تجد الفقرة متناقضة مع أحكام قانون التعويضات الكرواتي.
    The Special Rapporteur wished to reiterate that he had never said that he had not found a single case of torture. UN ويود المقرر الخاص أن يكرر من جديد أنه لم يقل قط أنه لم يجد حالة تعذيب واحدة.
    While the Special Rapporteur had indicated this criterion in the commentary to the draft article, it had not found its way into the text itself of the provision. UN ومع أن المقرر الخاص كان قد أشار إلى هذا المعيار في شرح مشروع المادة، إلا أن هذا المعيار لم يجد سبيلاً إلى نص الحكم نفسه.
    55. OPCW stated that it had not found any example of States exercising universal jurisdiction to prosecute individuals for the use of chemical weapons on the basis of their Chemical Weapons Convention implementing legislation. UN 55 - وذكرت المنظمة أنها لم تعثر على أي مثال لدول تمارس الولاية القضائية العالمية عند محاكمة أفراد على استخدام الأسلحة الكيميائية بناء على تشريعاتها المتعلقة بتنفيذ اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية.
    In the case of the Board's assessment of the rate of implementation of its recommendations, her delegation had not found any egregious examples of failure, but wondered what the Member States could do to encourage an improvement. UN وفيما يتعلق بتقييم المجلس لمعدل تنفيذ توصياته، فإن وفد بلادها لم يعثر على أية أمثلة للفشل الفظيع، ولكنه يتساءل عما يمكن أن تفعله الدول الأعضاء لتشجيع حدوث تحسن في هذا الصدد.
    She had not found any landmark cases where application of the Convention had changed the course of case law. UN ولم تجد أي دعاوى بارزة غيّر فيها تطبيق الاتفاقية مسار السوابق القضائية.
    It confirmed that the Supreme Court had studied the Committee's Views, but had not found any grounds to reopen the case. UN وأكدت أن المحكمة العليا نظرت في آراء اللجنة، غير أنها لم تجد أي موجب لإعادة فتح ملف القضية.
    Court cases involving the content of some of the Academy's publications had not found any violations of the law. UN غير أن الدعاوى المرفوعة أمام المحاكم فيما يتعلق بمحتوى بعض منشورات الأكاديمية لم تجد أي انتهاكات للقانون.
    It was noted that the majority of the delegations in the Sixth Committee had not found draft article 3 to be problematical. UN ولاحظ أن غالبية الوفود في اللجنة السادسة لم تجد إشكالية في مشروع المادة 3.
    It confirmed that the Supreme Court had studied the Committee's Views, but had not found any grounds to reopen the case. UN وأكدت أن المحكمة العليا نظرت في آراء اللجنة، غير أنها لم تجد أي سبب لإعادة فتح ملف القضية.
    His Group had worked hard to try to get agreement, but it had not found the necessary flexibility among some of its partners. UN وقال إن مجموعته بذلت جهداً كبيراً من أجل التوصل إلى اتفاق، لكنها لم تجد لدى بعض شركائها المرونة اللازمة لذلك.
    His Group had worked hard to try to get agreement, but it had not found the necessary flexibility among some of its partners. UN وقال إن مجموعته بذلت جهداً كبيراً من أجل التوصل إلى اتفاق، لكنها لم تجد لدى بعض شركائها المرونة اللازمة لذلك.
    It was disappointed that the concept had not found acceptance. UN ومما يبعث على خيبة اﻷمل أن ذلك المفهوم لم يجد قبولا.
    As he had not found any relevant passages on remuneration in the Principles, he was not ready to accept the idea of inserting the Principles in the text. UN وقال إنه نظرا لأنه لم يجد أي مقاطع متصلة بالأجر في نص المبادئ فهو غير مستعد لقبول فكرة إدراج المبادئ في النص.
    He added that the Sudan had not found any thread of evidence that the NGO has any other activities than humanitarian work, and that the organization carries out a wide range of humanitarian and peacebuilding activities in Africa. UN وأضاف قائلا إن السودان لم يجد أي دليل على أن لهذه المنظمة غير الحكومية أي أنشطة أخرى غير العمل الإنساني، وأن هذه المنظمة تقوم بطائفة واسعة من الأنشطة الإنسانية وأنشطة بناء السلام في أفريقيا.
    At the conclusion of the search, after arresting and taking away to detention the entire student population, the Israel Defense Forces commander confirmed to the UNRWA senior staff member that his unit had not found any persons hiding in the centre, nor any weapons or explosives. UN وفي نهاية عملية التفتيش، وبعدما احتجز كل التلاميذ، أكد قائد الجيش للموظف الأقدم التابع للوكالة أن وحدته لم تعثر على أي أشخاص يختبئون بالمركز، ولا على أي أسلحة أو متفجرات.
    While Mr. O'Flaherty's viewpoint was understandable, it was preferable to continue that practice as long as the Committee had not found a better way to effectively convey the ins and outs of the procedure. UN وحتى وإن كان يفهم وجهة نظر السيد أوفلاهرتي، فإنه يرى أن من الأحسن الإبقاء على نفس المنوال ما دامت اللجنة لم تعثر على وسيلة أفضل لإفهام الناس دواخل ذلك الإجراء بشكل جيد.
    It was important to take note of the Agency's role in investigating the Iranian nuclear programme and of the fact that the Agency had not found any development of nuclear material for non-military uses. UN ومن المهم في هذا الصدد الاحاطة بدور الوكالة في التحقيق الذي دار بشأن البرنامج النووي الإيراني، وأن الوكالة لم تعثر علي أي تصنيع لمواد نووية لاستخدامها في أغراض غير عسكرية.
    37. The Group was concerned by the observation of the Office for Internal Oversight Services that it had not found a documented strategy for improving geographical vendor representation linked to specific commodities or regions. UN 37 - ومضى يقول إن المجموعة تشعر بالقلق بسبب الملاحظة التي أبداها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه لم يعثر على استراتيجية موثقة لتحسين التمثيل الجغرافي للبائعين بصورة ترتبط بسلع أو مناطق محددة.
    The Board noted that, at a meeting with UNRWA officials, the Commander of the Gaza Division of the IDF confirmed that the IDF had not found munitions in UNRWA schools, recognized that UNRWA had procedures in place to protect its schools from any abuse and undertook to ensure that troops were so informed. UN وأشار المجلس إلى أن قائد فرقة غزة في جيش الدفاع الإسرائيلي أكد، في اجتماع مع مسؤولي الأونروا، أن الجيش الإسرائيلي لم يعثر على ذخائر في مدارس الأونروا، وأقر بأن الأونروا تتبع إجراءات لحماية مدارسها من أي إساءة استعمال، وتعهد بالعمل على إعلام الجنود بذلك.
    China had not found any cases where the rights and interests of refugees had been violated. UN ولم تجد الصين أي حالات تم فيها انتهاك حقوق ومصالح اللاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more