"had something to do with" - Translation from English to Arabic

    • له علاقة
        
    • لها علاقة
        
    • لك علاقة
        
    • لديه علاقة
        
    • له شأن
        
    • لهم علاقة
        
    • قد أكون ضليعاً
        
    • علاقة بشيء
        
    • شيء متعلق بهو
        
    • أن تفعل شيئا مع
        
    • أن لى علاقة
        
    • أن لي يد
        
    • لديها علاقة
        
    • كان ليفعل شيئا مع
        
    • بأن لي علاقة
        
    I figured maybe this had something to do with that. Open Subtitles حسبتُ أنه ربما يكون هذا شيئا له علاقة بذلك
    I think that Pete had something to do with this. Open Subtitles أعتقد أن بيت له علاقة بنجاتنا إنه شريك رائع
    But running proves you had something to do with the bomb. Open Subtitles لكن الهروب يثبت انكي لديكي شئ ما له علاقة بالقنبلة
    May I assume your visit had something to do with his book? Open Subtitles أُيمكنني أن أستنتج أن زيارتكِ لها علاقة بكتابه؟
    Somebody gassed a family and raped a young girl, and I think you had something to do with it. Open Subtitles قام احدٌ ما بتخدير عائلة بالغاز و إغتصب إبنتهم الصغيرة و أنا أعتقد أنّ لك علاقة بهذا الأمر
    A woman called in, and she thinks her boyfriend may have had something to do with today's terrorist attacks. Open Subtitles لقد اتصلت إحداهن، وتقول أن صديقها ربما يكون لديه علاقة بأحداث اليوم الإرهابية
    You think that had something to do with him being killed? Open Subtitles هل تعتقد أن شئ له علاقة بذلك له علاقة بمقتله؟
    had something to do with the $100,000. Open Subtitles كان لديكِ علاقة بشي له علاقة بمئة ألف دولار
    I'm guessing it had something to do with Paul Walters. Open Subtitles على التخمين ان كل شيء له علاقة مع بول والترز
    I'm sure it had something to do with artistic expression. Open Subtitles أنا واثقه أن ذلك له علاقة بالتعبير الفني
    I mean, she wasn't herself, and... and I got to think that her sister's death had something to do with that. Open Subtitles أعني , لم تكن على طبيعتها , وبدأت بالاعتقاد بأن موت أختها له علاقة بالأمر
    Do you think that this may have had something to do with your recently departed colleague's demise? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا له علاقة ربما بزميلك المتوفي حديثا؟
    Well, I heard it had something to do with the souls of the drowned or with luck or money; Open Subtitles حسناً، سمعت أن له علاقة بأرواح من غرقوا أو من حالفهم الحظ بالمال ..
    Look, I've always felt that Derek's murder had something to do with our birth mother. Open Subtitles انظر , لقد شعرت دائما ان قتل ديرك له علاقة بأمي الحقيقية
    He seems to think that this stunt may have had something to do with protecting Open Subtitles يبدو أنه يعتقد أن هذا الحيلة قد يكون لها علاقة لحماية
    Well, then, I assume you had something to do with it. Open Subtitles حسناً، أعتقد إذاً أن لك علاقة بهذا الأمر.
    We definitely know that Miss Froy was on this train... and we know our friend here had something to do with it. Open Subtitles نحن على يقين الآن ان الأنسة فروى كانت على هذا القطار . ونعلم ان صديقنا هنا لديه علاقة بهذا .
    - Well, whoever tossed her apartment probably had something to do with the murder. Open Subtitles -حسناً من بعثر الشقة ربما له شأن بالقضية
    But people round here are saying they had something to do with it. Open Subtitles الا ان الاشخاص هنا يقولون ان لهم علاقة بهذا
    That way, it's possible that I had something to do with all of them. Open Subtitles بتلك الطريقة سيكون وارداً أنني قد أكون ضليعاً في كلها
    That thing you tried to blow up had something to do with the dead fish? Open Subtitles ذلك الشيء الذي كنت تحاول تفجيره، هل له علاقة بشيء ما بموت تلك الأسماك ؟
    We couldn't charge Fassl with it, either... but I sure as hell know he had something to do with it. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نشحن فاسل معه، أمّا... لكنّي متأكّدة بينما جحيم تعرف هو عنده شيء متعلق بهو.
    But you had something to do with the benefit, didn't you? Open Subtitles ولكن كان عليك أن تفعل شيئا مع صالح، أليس كذلك؟
    Well, I think that army guy Thinks I had something to do with it. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن هذا الضابط يعتقد أن لى علاقة بالأمر
    They think i had something to do with the shooting, Open Subtitles يعتقدون أن لي يد في في حادثة إطلاق النار
    You think the congresswoman had something to do with this? Open Subtitles هل تعتقدين ان عضوة الكونغرس لديها علاقة بهذا؟
    I suspect it had something to do with the idea of Jude's birth mother. Open Subtitles وأظن أنه كان ليفعل شيئا مع فكرة ولادة أم جودي.
    - Think I had something to do with this? Open Subtitles أنتما لا تعتقدان بأن لي علاقة بذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more