"had your chance" - Translation from English to Arabic

    • حظيت بفرصتك
        
    • حصلت على فرصتك
        
    • أخذت فرصتك
        
    • واتتك فرصتك
        
    • اخذت فرصتك
        
    • كانت لديك فرصتك
        
    • كَانَ عِنْدَكَ فرصتُكَ
        
    • كان لديك فرصتك
        
    • حظيتِ بفرصتكِ
        
    • واتتك الفرصة
        
    The last port has closed. You had your chance but failed. Open Subtitles لقد تم إغلاق آخر ميناء حظيت بفرصتك لكنك فشلت
    Um, last time I checked, you had your chance this morning, but you pussied out. Open Subtitles اخر مرة تفقدت لقد حظيت بفرصتك هذا الصباح لكنك جبنت
    Step off, McFlower Power. You've had your chance to speak. Open Subtitles أبتعد أيها الزهرة لقد حظيت بفرصتك في التحدث
    Sir, you've already had your chance to speak. Open Subtitles سييدي، لقد حصلت على فرصتك في التكلم بالفعل
    Ted, you had your chance. You're out; marshall's in. Open Subtitles تيد، لقد أخذت فرصتك أنت مرفوض مارشال مقبول
    You had your chance, and you couldn't do it. Open Subtitles واتتك فرصتك ولم تتمكن من فعلها
    I'm the teenager, not you! You had your chance. Open Subtitles انا المراهقه وليس انت انت اخذت فرصتك
    I THOUGHT that you would want to do that yourself, but, fine, you've had your chance. Open Subtitles أعتقدت بأنك تريد ان تقوم بذلك بنفسك لكن ، جيد كانت لديك فرصتك
    He's dating my sister. You had your chance. Open Subtitles إنه يواعد شقيقتي، لقد حظيت بفرصتك
    Lemon, you had your chance with Lavon. Open Subtitles ليمون , لقد حظيت بفرصتك مع لافون
    You had your chance to say who I sleep with. Open Subtitles حظيت بفرصتك بأن تتحكم بمن أعاشر.
    You know what? You had your chance, we're coming in. Open Subtitles أتدري، لقد حظيت بفرصتك سنقتحم المكان.
    You had your chance. Open Subtitles لا، لا، لقد حظيت بفرصتك.
    You had your chance. Open Subtitles لقد حظيت بفرصتك.
    You know, um, you had your chance, and now you don't, so... Open Subtitles أتعلم , حصلت على فرصتك والأن لا تفعل , لذا ...
    You already had your chance to fight, but you abandoned your duty. Open Subtitles -أنت حصلت على فرصتك فى القتال بالفعل. ولكنك تخليت عن واجبك.
    But you had your chance in the warehouse. Open Subtitles لكنّ حصلت على فرصتك في المستودع.
    Besides, you had your chance at my 12th birthday party. Open Subtitles بالإضافة إلي أنك أخذت فرصتك في حفلة عيد ميلادك الـ12
    You've had your chance. She needs the motivation. Open Subtitles لقد أخذت فرصتك إنها بحاجة غلى ما يحفزها
    You had your chance. Open Subtitles أنا آسف -لقد واتتك فرصتك..
    You've had your chance to save us, now's mine! Open Subtitles ! لقد اخذت فرصتك لانقاذنا الآن دوري
    Sorry, Padre, you had your chance. Open Subtitles آسفة، أيها المبجل، كانت لديك فرصتك.
    You had your chance. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ فرصتُكَ. كَانَ عِنْدَكَ فرصتُكَ.
    You had your chance but you would not follow my orders. Open Subtitles كان لديك فرصتك لكنك لم تتبع أوامري
    Well, you had your chance, Lily. Open Subtitles -حسنٌ، لقد حظيتِ بفرصتكِ يا (ليلي ).
    What do you feel, now that you've had your chance? Open Subtitles كيف تشعر الآن و قد واتتك الفرصة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more