"hadid" - English Arabic dictionary

    "hadid" - Translation from English to Arabic

    • حديد
        
    Training sessions were conducted with the delegates of the Ministry of Human Rights in Farchana, Hadjer Hadid and Adré UN دورات تدريبية أجريت مع مندوبي وزارة حقوق الإنسان في فرشانا، وحجر حديد وأدري
    With a view to securing conditions for the return of IDPs, three wells were established in the Hadjer Hadid area and a milling machine was provided through the implementation of quick-impact projects. UN ومن أجل تأمين الظروف التي تكفل عودة الأشخاص المشرّدين داخليا تم حفر ثلاثة آبار في منطقة هاجر حديد إضافة إلى تقديم طاحونة آلية من خلال تنفيذ مشاريع الأثر السريع
    In Iriba, Goz Beida, Hadjer Hadid and Adré, court facilities are being rehabilitated and equipped through MINURCAT quick-impact projects. UN وفي عريبا وقوز بيضا، وحجر حديد وآدري، يجري تأهيل مرافق المحكمة وتجهيزها عن طريق مشاريع الأثر السريع للبعثة.
    Forty-eighth Mr. Rabah Hadid Mrs. Regina Emerson Mr. Mahbub Kabir UN الثامنة السيد رباح حديد السيدة ماريا ريجينا سيراو ايمرسون السيد محبوب كبير
    Mr. DINU (Romania) nominated Mr. Hadid (Algeria) for the office of Chairman. UN ١ - السيد دينو )رومانيا(: رشح السيد حديد )الجزائر( لمنصب الرئيس.
    In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), UN في غياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة إيمرسون )البرتغال(،
    In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), UN في غياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة ايمرسون )البرتغال(،
    In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), UN نظرا لغياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة ايمرسون )البرتغال(،
    24. Ayyad Muhammad Abu Hadid 22 Hebron Al-Quds, 25/3/1994 UN ٤٢ اياد محمد ابو حديد ٢٢ الخليل القدس ٥٢/٣
    In addition, MINURCAT staff visited the internally displaced person sites in Koloma and Gourounkoum and several villages and towns, including Hadjer Hadid, Iriba, Biltine, Goz Beida, Toumtouma and Borota. UN وإضافة إلى ذلك، قام موظفو البعثة بزيارة مواقع المشردين داخليا في كالوما وغورونكوم وعدة قرى وبلدات منها حجر حديد وإيريبا وبلتين وغوز بيدا وتومتوما وبوروتا.
    Also on 30 June, unidentified armed individuals attempted to carjack a private vehicle in the same area, near Hadjer Hadid. UN وفي 30 حزيران/يونيه أيضا، حاول أفراد مسلحون مجهولي الهوية سرقة مركبة خاصة في المنطقة نفسها، بالقرب من حجر حديد.
    Advice was provided to judicial, administrative and law enforcement authorities in Abéché, Farchana, Iriba, Goz Beida, Adré, Hadjer Hadid and Koloma. UN قُدّمت المشورة إلى السلطات القضائية والإدارية وسلطات إنفاذ القوانين في أبيشي وفرشانا وعريبا وقوزبيدا وأدري وهاجر حديد وكولوما.
    Two weekly site visits were conducted and 9 assessments were completed in Abeche, Biltine, Farchana, Goz Beida, Iriba, Guereda, Adre, Am Timan and Hadjar Hadid. UN أجريت زيارتان أسبوعيتان للمواقع وأنجزت 9 تقييمات في أبيشي وبيلتين وفرشانا وقوزبيضا وعريبا وغريدا وأدري وأم تيمان وحجر حديد.
    And now a woman who knows about shaming firsthand, Supermodel Gigi Hadid. Open Subtitles والأن المرأة التي تعرف عن خزي كثيراً عارضة الأزياء (جيجي حديد)
    Fifth Committee: Mr. Rabah Hadid (Algeria) UN اللجنة الخامسة: السيد رباح حديد )الجزائر(
    Mr. Hadid (Algeria) was elected Chairman by acclamation. UN ٣ - انتخب السيد حديد )الجزائر( رئيسا بالتزكية.
    Mr. Rabah Hadid UN السيد رباح حديد
    Mr. Rabah Hadid UN السيد رباح حديد
    Mr. Rabah Hadid UN السيد رباح حديد
    Mr. Rabah Hadid UN السيد رباح حديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more