"hadrami" - Translation from English to Arabic

    • حضرمي
        
    • الحضرمي
        
    I have the honour to forward you the attached letter by H.E. Abderrahim Ould Hadrami, Permanent Representative of the Islamic Republic of Mauritania on behalf of the League of Arab States. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة الموجّهة بالنيابة عن جامعة الدول العربية من سعادة الممثل الدائم لجمهورية موريتانيا الإسلامية، عبد الرحيم ولد حضرمي.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Abderrahim Ould Hadrami, Chairman of the delegation of Mauritania. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد عبد الرحيم ولد حضرمي رئيس وفد موريتانيا.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in French): I shall follow the recommendation to be brief. UN السيد ولد حضرمي (موريتانيا) (تكلم بالفرنسية): سأتبع التوصية بتوخي الإيجاز.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in Arabic): On behalf of the Islamic Republic of Mauritania, allow me to express our deep thanks and gratitude to the President of the Assembly for convening this all-important meeting. UN السيد ولد الحضرمي (موريتانيا): اسمحوا لي بداية أن أتقدم إليكم بجزيل الشكر على دعوتكم لهذا الاجتماع الهام.
    16. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) endorsed the Secretary-General’s request. UN 16 - السيد ولد الحضرمي (موريتانيا): أيد طلب الأمين العام.
    25. Mr. Hadrami (Mauritania) said that his country was against the abolition of the death penalty and would therefore vote against the draft resolution. UN 25 - السيد حضرمي (موريتانيا): قال إن بلده يعارض إلغاء عقوبة الإعدام ولذلك سيصوت ضد مشروع القرار.
    57. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his delegation supported the inclusion of item 165 in the agenda for the current session of the General Assembly. UN 57 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن وفد بلده يؤيد إدراج البند 165 في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    9. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) and Ms. Shiolashvili (Georgia) were elected Vice-Chairpersons. UN 9 - انتخب السيد أولد حضرمي (موريتانيا) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) نائبين للرئيس.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in Arabic): I wish to express, through you, Mr. President, the thanks of my delegation to the Philippines and to Pakistan for the convening of this High-level Dialogue on Interreligious and Intercultural Understanding and Cooperation for Peace. UN السيد ولد حضرمي (موريتانيا): أتقدم إليكم بالشكر ومن خلالكم إلى دولتي الفلبين وباكستان اللتين رعتا فكرة الدعوة إلى هذا الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام.
    61. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his country appreciated the increasing attention devoted by the United Nations to development issues at such forums as the recent High-level Event on Climate Change and the impending High-level Dialogue on Financing for Development. UN 61 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن بلده يقدر الاهتمام المتزايد الذي تكرسه الأمم المتحدة لقضايا التنمية في محافل، مثل المناسبة الرفيعة المستوى بشأن تغير المناخ التي عقدت مؤخرا والحوار الوشيك الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية.
    72. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his delegation endorsed the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN 72 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن وفد بلاده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    58. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his Government was working with UNHCR to meet the requirements of the international agreements to which it was party and to incorporate them into its national legislation. UN 58 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن حكومته تعمل مع مفوضية شؤون اللاجئين لتلبية شروط الاتفاقات الدولية التي تعد طرفاً فيها ولإدراجها في تشريعها الوطني.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in French): The delegation of Mauritania aligns itself with the important statement delivered by the Minister for Foreign Affairs of Bangladesh on behalf of the Group of the Least Developed Countries. UN السيد ولد حضرمي (موريتانيا) (تكلم بالفرنسية): يعلن وفد موريتانيا تأييده للبيان الهام الذي ألقاه وزير خارجية بنغلاديش بالنيابة عن مجموعة البلدان الأقل نموا.
    40. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his Government had always strongly condemned terrorism in all its forms and rejected its systematic association with religious and cultural factors. UN 40 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن حكومته كانت دائما تدين الإرهاب بجميع أشكاله ورفضت ربطه المنهجي بالعوامل الدينية والثقافية.
    65. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his delegation supported the inclusion of item 166, which he hoped would give impetus to the lagging reform process. UN 65 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن وفد بلده يؤيد إدراج البند 166، وهو ما من شأنه أن يكون مبعث أمل في إعطاء زخم لعملية الإصلاح المتخلفة.
    51. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) pointed out that his country's Personal Status Code guaranteed more equitable rights for women, while Mauritania's Constitution provided for their participation in political and public life. UN 51 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): أوضح أن قانون الوضع الاجتماعي يضمن للمرأة حقوقا أكثر إنصافا. ويكرس دستور بلده مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد الحضرمي (موريتانيا).
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد الحضرمي (موريتانيا).
    48. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his country was preparing a development policy based on the rule of law and promotion of human rights, taking into consideration national particularities. UN 48 - السيد ولد الحضرمي (موريتانيا): قال إن بلده تعتزم وضع سياسة إنمائية تقوم على أساس سيادة القانون وتشجيع حقوق الإنسان وتراعي الخصوصيات الوطنية.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in Arabic): I would like to associate myself with the statements delivered by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد الحضرمي (موريتانيا): أود أن أضم صوتي إلى ما ورد في كلمة ممثل باكستان نيابة عن مجموعة الدول الإسلامية وممثل كوبا نيابة عن مجموعة الـ 77.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in French): It is a great honour to take the floor before the General Assembly, which is meeting to discuss the issue of the prevention and control of non-communicable diseases (NCDs), one of the most serious and widespread threats to health care in the twenty-first century. UN السيد ولد الحضرمي (موريتانيا) (تكلم بالفرنسية): إنه لشرف عظيم أن القي بياناً أمام الجمعية العامة التي تجتمع لمناقشة مسألة الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، وهي واحدة من أكثر التهديدات الخطيرة والواسعة النطاق التي تواجه الرعاية الصحية في القرن الحادي والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more