If you ever decide to grapple with why you feel happiness for you can only exist in the company of hairless 21-year-old girls, come see me. | Open Subtitles | إن قررت يوماً أن تحاول فهم لماذا تشعر بالسعادة لأنك لا تستطيع التواجد سوى في صحبة فتيات بدون شعر عمرهن 21 سنة |
The leather I was imagining you in when I was rubbing vapor cream all over your smooth... hairless... chest. | Open Subtitles | الجلد الذي أتخيلك به .عندما أفرك شعر صدرك الناعم بالكريم |
There is a saying around here, a man with a hairless chest cannot be trusted. | Open Subtitles | لدينا مثـل هنا رجل بلا شعر في صدره غير جدير بالثقة |
Madame, you have the shapely, hairless knuckles of a queen. | Open Subtitles | سيدتي، لديك مفاصل خالية من الشعر تشبه مفاصل الملكة |
Amber likes sunset photos on Instagram, hairless cats, and being real. | Open Subtitles | امبير تحب صور غروب الشمس في انستقرام القطط بدون الشعر , والبقاء حقيقيه |
He's already hairless and smells like talcum powder. | Open Subtitles | وهو بالفعل أصلع وتنبعث منه رائحة مسحوق التلك |
Ladies, the kind that walk on two legs, preferably hairless. | Open Subtitles | سيدات ، ذلك النوع الذي يمشي على قدمين ، ويُفضل أن تكون صلعاء |
I better check on my hairless twin in the storm shed. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب وأتفقد توأمي الأصلع في مخبأ الإعصار |
Show me that part of your shins that's hairless from your synthetic socks. | Open Subtitles | ارني اجزاء من سيقانك الذي ليس له شعر من شرّابك |
And the Piéce De Résistance, the time we posed as señor Pepe Jose and the dancing hairless Chihuahua Don Pero to catch the ghastly Gordito of Guadalajara. | Open Subtitles | ووجبة رئيسية، فى الوقت الذى كنت اتظاهر بالسنيور بيبي خوسيه. ورقصه تشيهوا دون بيدرو بدون شعر. |
It's a mythical hairless dog-like creature that sucks the blood out of both man and beast. | Open Subtitles | انه مخلوق اسطوري بدون شعر اسطوري يمتص الدم من الانسان والحيوان |
Well, since they're hairless, the rats need to stay warm under the terrarium's UV lights. | Open Subtitles | حسناً, بما أنها بلا شعر فهي تحتاج لتبقى دافئة تحت أشعة فوق البنفسجية لمُربى الحيوانات |
I mean, yeah, my chest is not naturally hairless, and my parents pay my credit card bill. | Open Subtitles | أعني، نعم صدري ليس بلا شعر طبيعياً ووالديّ يدفعان فواتير بطاقتي الائتمانية |
Snakes, spiders, even a hairless mole. But a rat? | Open Subtitles | الثعابين والعناكب ، وحتّى الشامّة بلا شعر ولكن الفئران؟ |
No. We are a race of small, adorable, hairless people. | Open Subtitles | لاااااا نحن عرق من الناس الذين لا يمتلكو الشعر ولطاف جداً |
You mean I had to bust your hairless hide out of this place, twice, for an empty box? | Open Subtitles | أتقصد بأنني أضطررت أن أخرج جلدك الفارغ من الشعر من هذا المكان , ومرتين لأجل صندوق فارغ ؟ |
And finally, the hairless blob dragged him off into her chariot of horror! | Open Subtitles | وأخيراً المرعبة عديمة الشعر سحبته إلى عربتها المرعبة |
This is awful, all these bendy, flexible, hairless men. | Open Subtitles | مُقرف، ياله من أمرٍ بغيض كل هؤلاء الرجال المرنين، عديمي الشعر |
Get your weird, hairless fingers off of it. | Open Subtitles | الحصول على الخاص بك غريب، أصابع أصلع الخروج منه. |
What is it that turns a weak, hairless punk into some superhuman Goliath? | Open Subtitles | ما كل هذه الحركات من شرير ضعيف و أصلع إلى جالوتي فائق القوى |
It's just not right for a little girl to love a hairless pony. | Open Subtitles | انه فقط غير عادل لطفل ان يحب مهر صلعاء |
Raoul the hairless wolf, who lives in your pantry. | Open Subtitles | (راوول) الذئب الأصلع الذي يعيش في غرفة التخزين. |
So my stupid, hairless gonads had ruined it for me. | Open Subtitles | إذا, أفسد ذكري الغبي الأمرد علي الأمر |
And now, Babu, Babi about to meet bad man and hairless cat. | Open Subtitles | والآن يا بابو، بابي على وشك مقابلة الرجل الشرير والقطعة الصلعاء |