"hamas activists" - Translation from English to Arabic

    • حركيي حماس
        
    • نشطاء حماس
        
    • أعضاء حماس
        
    • العناصر النشطة لحماس
        
    • حركي تابع لحماس
        
    • الحركيين التابعين لحماس
        
    • ناشطو حماس
        
    • حركي حماس
        
    • حركيا منتميا الى حماس
        
    It has been alleged that minors who were sitting in mosques after the prayers with Hamas activists were accused of membership in Hamas. UN وقيل أن اﻷحداث الذين كانوا يجلسون بالمسجد عقب الصلاة مع حركيي حماس قد اتهموا بالعضوية في هذه الحركة.
    Two Hamas activists armed with knives were captured by troops near the Erez checkpoint at the entrance to the Gaza Strip. UN وألقــى الجنود القبض علـى اثنين من حركيي حماس كانا مسلحين بالسكاكين، وذلك قرب نقطة إيريتس للتفتيش عند مدخل قطــاع غزة.
    A man was killed by Hamas activists in Rafah (see list). UN وقتل رجل على أيدي حركيي حماس في رفح )انظر القائمة(.
    The deportation of 415 Hamas activists to Lebanon in January 1993 and the Hebron massacre in March 1994 led immediately to a significant rise in violence against Jews in Western Europe. UN فإبعاد ٥١٤ نشطاً من نشطاء حماس إلى لبنان في كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ومذبحة الخليل في آذار/مارس ٤٩٩١ قد أديا في الحال إلى حدوث زيادة كبيرة في العنف ضد اليهود في أوروبا الغربية.
    The security forces were said to have rounded up dozens of Hamas activists involved in " terrorist " activities, thus bringing to 4,000 the number of Hamas and Islamic Jihad members arrested since the Tel Aviv bus bombing attack. (Ha'aretz, 21 May) UN وقيل إن قوات اﻷمن قد اعتقلت عشرات من أعضاء حماس المشتركين في أنشطة " إرهابية " وبذلك وصل عدد أعضاء حماس والجهاد اﻹسلامي الذين ألقي القبض عليهم منذ هجوم بالقنابل على الحافلة اﻹسرائيلية إلى ٠٠٠ ٤ عضو. )هآرتس، ٢١ أيار/مايو(
    95. On 22 September, the IDF continued to arrest Hamas activists in the West Bank. UN ٩٥ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبر، واصل جيش الدفاع اﻹسرائيلي اعتقال حركيي حماس في الضفة الغربية.
    In a further development, IDF raided Tsurif village, arresting up to 30 suspected Hamas activists and confiscating manifestos and weapons. UN وفي تطور آخر، داهم جيش الدفاع اﻹسرائيلي قرية صوريف. واعتقل عددا يصل إلى ٣٠ من المشتبه في أنهم من حركيي حماس واستولى على منشورات وأسلحة.
    132. On 23 April, it was reported that Israeli security forces had carried out a crackdown against Hamas activists in the West Bank. UN ١٣٢ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل، أبلغ عن قيام قوات اﻷمن الاسرائيلية بعملية ملاحقة ضد حركيي حماس في الضفة الغربية.
    A battalion commander whose forces had arrested more than a dozen Hamas suspects near Bethlehem stated that their mission was to apprehend Hamas activists wherever they were in Judea and Samaria. UN وذكر قائد كتيبة اعتقلت قواته بالقرب من بيت لحم ما يزيد على ٢١ فردا يشتبه في إنتمائهم إلى حركة حماس أن مهمة قواته هي اعتقال حركيي حماس أينما كانوا في يهودا والسامرة.
    The closure order, which was signed by OC Zone of the Interior, stated that the fund was engaged, among other things, in supervising the transfer of funds to families of Hamas activists who had carried out attacks, were killed or imprisoned. UN وجاء في أمر اﻹغلاق الذي وقعه قائد المنطقة الداخلية أن الصندوق يعمل، ضمن جملة أشياء، في اﻹشراف على تحويل اﻷموال إلى أسر حركيي حماس الذين نفذوا هجمات والذين قتلوا أو الموجودين في السجون.
    Some Hamas activists had been arrested since the Tel Aviv bombing on 19 October. UN ولقد اعتقل بعض حركيي حماس عقب وقوع الانفجـار في تل أبيب في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    182. On 27 December 1994, Palestinian sources reported that four Hamas activists from Kabatia had been arrested by the security forces. UN ١٨٢ - وفي ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أفادت مصادر فلسطينية أن قوات اﻷمن اعتقلت أربعة من حركيي حماس من قباطية.
    102. On 13 October, the IDF carried out a small-scale sweep against suspected Hamas activists in the West Bank. UN ٢٠١ - وفي ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، نفذ جيش الدفاع اﻹسرائيلي عملية تمشيط، على نطاق ضيق، في الضفة الغربية للقبض على المشتبه في أنهم من حركيي حماس.
    36. On 4 November 1994, it was reported that seven Hamas activists had been arrested in the West Bank as part of a clampdown on Hamas and Islamic Jihad activists. UN ٣٦ - في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أفادت التقارير باعتقال ٧ من حركيي حماس في الضفة الغربية كجزء من حملة موجهة ضد حركيي حماس والجهاد الاسلامي.
    9. On 3 January 1995, the Itim press agency reported that some 20 Hamas activists had been arrested during the continuing IDF crackdown. (Jerusalem Post, 4 January 1995) UN ٩ - وفي ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، ذكرت وكالة أنباء ايتم الاسرائيلية أنه تم اعتقال حوالي ٢٠ من حركيي حماس أثناء قيام الجيش بحملة ملاحقة مستمرة لهم.
    56. On 14 and 15 February 1995, it was reported that 50 Hamas activists had been arrested during the previous days, thus bringing the number of activists arrested since the Tel Aviv bus bombing attack to some 1,300. UN ٥٦ - وفي ١٤ و ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٥، قيل إن ٥٠ من حركيي حماس قد اعتقلوا خلال اﻷيام الماضية ليصل بذلك عدد الحركيين الذين جرى اعتقالهم ضد الهجوم بالقنابل على حافلة في تل ابيب الى نحو ٣٠٠ ١.
    154. On 1 March, the Lod Military Court remanded for an additional 10 days a Palestinian man charged with funnelling funds from the United States-based Holy Land Foundation to families of dead or imprisoned Hamas activists. UN ١٥٤ - في ١ آذار/ مارس، أعادت محكمة اللد العسكرية إلى السجن لمدة عشرة أيام إضافية رجلا فلسطينيا كان قد اتهم بتسريب أموال من مؤسسة اﻷرض المقدسة ومقرها في الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى أسر القتلى أو السجناء من نشطاء حماس.
    In Gaza, some 15 persons were hurt in the first violent reaction to the accord, when Hamas activists threw stones at a rally organized by peace supporters in the Shati'refugee camp. (Jerusalem Post, 2 September 1993) UN وفي غزة، أصيب حوالي ١٥ شخصا بجروح في أول رد فعل عنيف ضد الاتفاق وذلك عندما قام نشطاء حماس برشق أحجار على مسيرة نظمها أنصار السلم في مخيم الشطي للاجئين. )جروسالم بوست، ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(
    349. On 23 April, it was reported that during the previous days the IDF had started gradually to lift the closure imposed on Hebron and Halhoul following the killing of three Hamas activists by the GSS and a Border Police undercover unit on 16 April. UN ٣٤٩ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل، أفيد أن قوات الدفاع اﻹسرائيلية بدأت، في اﻷيام السابقة، برفع تدريجي لﻹغلاق الذي كان مفروضا على الخليل وحلحول، على إثر قتل ثلاثة من أعضاء حماس على يد وحدات اﻷمن الخاصة ووحدة سرية لرجال شرطة الحدود في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    The measure was thought to be linked to the Israeli request for the extradition of two Hamas activists suspected of being involved in the bombing. UN وساد الاعتقاد بأن هذا التدبير مرتبط بطلب إسرائيل تسليم اثنين من العناصر النشطة لحماس متهمين بتورطهما في حادثة الهجوم بالقنابل.
    300. On 9 February 1995, it was reported that the Hamas spokesman Ibrahim Rusha stated that 4,000 Hamas activists were currently detained in Israeli prisons. UN ٣٠٠ - فـــي ٩ شبــاط/فبراير ١٩٩٥، أفادت التقارير بأن ابراهيم غوشة، الناطق باسم حماس ذكر أن ٠٠٠ ٤ حركي تابع لحماس كانوا محتجزين في ذلك الوقت في سجون اسرائيل.
    The cache was reportedly discovered following the arrest and interrogation of dozens of suspected Hamas activists in the Hebron and Bethlehem area. UN وذكر أن المخبأ قد اكتشف إثر اعتقال عشرات من الحركيين التابعين لحماس في الخليل ومنطقة بيت لحم والتحقيق معهم.
    Hamas activists maintained that Sharif was killed by Palestinian Authority agents in coordination with Israel. UN ويدعي ناشطو حماس أن عملاء السلطة الفلسطينية قتلوا الشريف بالتنسيق مع إسرائيل.
    Hundreds of Hamas activists converged on the junction near Netzarim, a settlement inhabited by 35 families, setting tyres on fire and throwing stones at the soldiers. UN وتجمع مئات من حركي حماس على مفرق قريب من نتساريم، وهي مستوطنة تقطنها ٣٥ عائلة، وأشعلوا النار في إطارات سيارات ورشقوا الجنود بالحجارة.
    54. On 8 and 9 March, the IDF rounded up some 50 Hamas activists in the isolated village of Anza, near Jenin. UN ٥٤ - وفي ٨ و ٩ آذار/مارس، جمع جيش الدفاع اﻹسرائيلي في قرية عنزة المنعزلة، بالقرب من جنين، نحو ٥٠ حركيا منتميا الى حماس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more