"hammerschmidt" - Translation from English to Arabic

    • هامرشميت
        
    • هامرشميدت
        
    We also need you to speak with Tom Hammerschmidt. Open Subtitles ونحن بحاجة أيضا لك التحدث مع "توم هامرشميت"
    Hammerschmidt's been calling our press office all day. Open Subtitles " هامرشميت" كان يتصل بالمكتب الصحفي طوال يوم
    I'm bringing this to you because I can't control Hammerschmidt. Open Subtitles أنا أخبرك هن هذا لأنني لا أستطيع السيطرة عل "هامرشميت"
    Off the record... can you tell me what Tom Hammerschmidt's working on? Open Subtitles بشكل سرّي هل يمكن أن تخبرني على ماذا يعمل (توم هامرشميدت
    I met the last Mrs. Hammerschmidt drowning in tequila shots at the Bob Dole ballroom. Open Subtitles التقيت السيدة (هامرشميدت) الأخيرة غارقة في جرعات تيكيلا في قاعة رقص الـ(بولب دول)
    Oh, you know Tom Hammerschmidt's long lead team? Open Subtitles كما تعلم الفريق الذي يقوده (توم هامرشميدت) منذ فترة طويلة
    Hammerschmidt says they go online today, whether you comment or not. Open Subtitles يقول (هامرشميت) أنه سينشر مقاله اليوم سواء علقت عليه أو لا
    Will you please show Mr. Hammerschmidt into the Roosevelt Room? Open Subtitles هلا صاحبت السيد (هامرشميت) لغرفة (روزفلت)؟
    Right this way, Mr. Hammerschmidt. Open Subtitles في الحال، سيد هامرشميت.
    33. Mr. Hammerschmidt (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that, notwithstanding the progress made, the level of peacekeeping arrears remained a cause for concern. UN 33- السيد هامرشميت (كندا): تكلم باسم أستراليا ونيوزيلندا بالإضافة إلى بلده هو فقال إنه على الرغم من التقدم المحرز، ما زال مستوى متأخرات حفظ السلام مدعاةً للقلق.
    63. Mr. Hammerschmidt (Canada), also referring to the proposal contained in document A/C.5/57/35, asked whether there was a statutory basis for the proposed salary adjustments. UN 63- السيد هامرشميت (كندا): أشار أيضاً إلى المقترح الوارد في الوثيقة A/C.5/57/35، فسأل إن كان هناك أساس قانوني إلزامي لإجراء التعديلات في المرتبات.
    47. Mr. Hammerschmidt (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the three countries demonstrated their support for the International Criminal Tribunals by paying their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN 47 - السيد هامرشميت (كندا): تكلم أيضا بالنيابة عن استراليا ونيوزيلندا، فقال إن البلدان الثلاثة أعربت عن دعمها للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين بدفع اشتراكاتها المقررة بالكامل، في حينها وبدون شروط.
    Mr. Hayes. My name's Tom Hammerschmidt. Open Subtitles سيد (هايز) أدعى (توم هامرشميت)
    Well, you focus on him. I'll handle Hammerschmidt. Open Subtitles اهتمي لأمره هو ودعي أمر (هامرشميت) لي
    You know, a Tom Hammerschmidt article used to be the first thing I would look for when I opened the Washington Herald. Open Subtitles كانت مقالة بيد (توم هامرشميدت) أول ما أبحث عنه حين أفتح صحيفة (واشنطن هيرالد)
    And Mr. Hammerschmidt has a phone that was given to Ms. Barnes. Open Subtitles لدى السيد (هامرشميدت) هاتف أُعطي للسيدة (بارنز)
    Someone in this White House is talking to Hammerschmidt and now this. Open Subtitles هناك شخص في البيت الأبيض يتحدث مع (هامرشميدت) والآن هذا
    I've been feeding information to Tom Hammerschmidt for months with Doug's help. Open Subtitles كنت أقدم المعلومات لـ( توم هامرشميدت) لعدة أشهر بمساعدة (دوغ)
    40. Mr. Hammerschmidt (Canada), speaking on behalf of Canada, Australia and New Zealand, said that he welcomed the creation of the gender adviser post within the Department of Peacekeeping Operations but believed that the post merited a higher classification. UN 40- السيد هامرشميدت (كندا): تكلم باسم كندا وأستراليا ونيوزيلندا فقال إنه يرحب بإنشاء وظيفة مستشار للشؤون الجنسانية في إدارة عمليات حفظ السلام، لكنه يعتقد بأن الوظيفة تستحق تصنيفاً أعلى مما أُعطيت.
    - Hammerschmidt. - Is he making anything of it? Open Subtitles ـ (هامرشميدت) ـ هل سيتقصى المسألة؟
    Hammerschmidt is a straight-up workaholic. Open Subtitles (هامرشميدت) شخص نزيه ومخلص في عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more