"hanged himself" - Translation from English to Arabic

    • شنق نفسه
        
    • بشنق نفسه
        
    He hanged himself in the room behind the pastor's apartment. Open Subtitles لقد شنق نفسه في الغرفة التي خلف شقة القس.
    That would be about the time that he hanged himself. Open Subtitles وقد يكون هذا هو الوقت الذى شنق نفسه فيه.
    Not so much "caught" as "found dead." He hanged himself. Open Subtitles ليس إعتقالاً بكثير. عُثر عليه ميتاً. لقد شنق نفسه.
    The body showed marks of someone having hanged himself. UN وبدت على الجثة علامات تدل على شخص شنق نفسه.
    With the exception of one staff member who hanged himself while in custody, all others were eventually released. UN وفيما عدا موظف واحد قام بشنق نفسه وهو قيد الاحتجاز، ثم في نهاية المطاف إطلاق سراح سائر الموظفين.
    The body showed marks of someone having hanged himself. UN وبدت على الجثة علامات تدل على شخص شنق نفسه.
    When the brothers returned three hours later to the station, they were told that he had hanged himself using his lungi. UN وحين عاد أشقاؤه بعد ثلاث ساعات إلى المخفر قيل لهم إنه شنق نفسه باستخدام عمامته.
    When I heard he'd hanged himself in the feed shed one October morning, Open Subtitles عندنا سمعت بأنه شنق نفسه في مخزن العلف صبيحة أحد ايام اكتوبر
    I saw a dead body this morning. This fella hanged himself. Open Subtitles رأيت جثة ميتة اليوم صباحاً فيله شنق نفسه
    First I'm to believe that Ensign Norwich hanged himself last spring and now that a rebel spy killed Corporal Eastin. Open Subtitles اعتقد ان حامل الراية شنق نفسه الربيع الماضي و الان جاسوس متمرد قتل العريف ايستن
    It appears General Ogilvy hanged himself. Open Subtitles أنا آسف يبدو أن الجنرال أوجليفي شنق نفسه
    The rope, with which he hanged himself is three meters long and his feet hang 30 centimeters above the ground. Open Subtitles ‫الحبل الذي شنق نفسه به ‫طوله ثلاثة أمتار ‫وقدميه متدلية بمسافة ثلاثين ‫سنتيميتر فوق الأرض
    If he killed this guy, that explains why he hanged himself. Open Subtitles أن كان قتل هذا الشخص, هذا يدل على سبب شنق نفسه.
    He hanged himself in the shower room... 6:00 this evening. Open Subtitles شنق نفسه فى غرفة الاستحمام فى الساعه السادسه هذا المساء
    Murdered in his own home by Cardinal O'Fallon, who then hanged himself. Open Subtitles قتل في بيته الخاص من قبل الكاردينال أوفالون، الذي ثمّ شنق نفسه.
    No, he hanged himself. I was in my room eating. Open Subtitles كلا لقد شنق نفسه لقد كنت فى حجرتى أتناول طعامي.
    One little Indian boy left all alone, He went and hanged himself, and then there were none. Open Subtitles لقد تبقى هندى صغير بمفرده فذهب و شنق نفسه فلم يتبق أحد منهم
    The lady who looks like our Miss Viridiana was the wife of the man who hanged himself. Open Subtitles السيدة التي تشبه الآنسة فيرديانا كانت زوجة الرجل الذي شنق نفسه
    They first informed the ambulance that the victim hanged himself, then reported that he had a heart attack, then made an official record that he was found dead on the street and then testified that he hanged himself on his sport trousers. UN ذلك أنهم أبلغوا الإسعاف أولاً بأن الضحية شنق نفسه ثم أفادوا بأنه أصيب بأزمة قلبية ثم أصدروا سجلاً رسمياً يفيد بأنه وجد ميتاً في الشارع وادعوا بعد ذلك أنه شنق نفسه باستعمال سرواله الرياضي.
    Furthermore, the investigation gave full credit to the police officers' last testimony that the victim had hanged himself and did not take into account the testimonies by the author and the ambulance doctor. UN وبالإضافة إلى ذلك، اقتنع المحققون اقتناعاً كاملاً بشهادة ضباط الشرطة الأخيرة التي تفيد بأن المتهم شنق نفسه ولم تأخذ في الحسبان شهادة صاحبة البلاغ وطبيبة الإسعاف.
    The man who aided them with money, he... he hanged himself. Open Subtitles الرجل الذي تعاون معهم بلاموال لقد قام بشنق نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more