Hanno's father is not the first nor the last... of those whose lives I've taken. | Open Subtitles | والد هانو ليس الاول ولا الاخير من الذين أخذت حياتهم |
Teal'c may have killed Hanno's father,... but in doing so he saved you, and you,... and all of you. | Open Subtitles | تيلك قد يكون قتل والد هانو لكن بقيامه بذلك انقذك انت، وانت وكلكم |
Cor- ai mandates that only Hanno can make that decision. | Open Subtitles | قانون الكور آى ان هانو الوحيد الذي يتخذ ذلك القرارِ |
Hanno! The mandates. | Open Subtitles | هانو الطرق الشرعية |
Apophis ordered me to kill Hanno's father. | Open Subtitles | أبوفيس أمرنى بقتل والد هانو |
Hanno's father died by my hand. | Open Subtitles | والد هانو مات بيدي |
When I look into Hanno's eyes,... | Open Subtitles | عندما أنظر في عيني هانو |
- You even saved Hanno's life. | Open Subtitles | -أنقذت ايضا حياة هانو -هذا حقيقي |
Mr. Boudewijn Van Eenennam*, Mr. Piet De Klerk**, Mr. Pieter Ramaer, Mr. Hanno Wurzner, Ms. Sonja Van Der Meer, Mr. Joris Geeven, Mr. Willem Oosterveld, Ms. Marjolein Talsma, Ms. Marion Kappeyne Van De Coppello. | UN | السيد بودوين فان أنينام*، السيد بيت دي كليرك**، السيد بيتر رامر، السيد هانو فورزنز، السيدة سوينا فان دير مير، السيد يوريس غيفن، السيد فلم أوسترفلد، السيدة ماريولان تالسما، السيدة ماريون كابيني فان دي كوبيللو. |
Hanno, king of carthage. | Open Subtitles | هانو) ملك قرطاج). مغامر و مستكشف. |
Hanno's people are the phoenicians, | Open Subtitles | قوم (هانو) هم الفينيقيون, |
Hanno has sailed from the mediterranean | Open Subtitles | ابحر (هانو) من البحر المتوسط |
Hanno will continue. | Open Subtitles | هانو سيستمر |
Hanno the Great. | Open Subtitles | هانو الكبير. |