Dr. Hans Blix has already offered us a range of fresh and practical ideas from which we can draw. | UN | وقدم لنا د. هانز بليكس بالفعل مجموعة من الأفكار الجديدة والعملية التي يمكن أن ننطلق منها. |
To this aim, Sweden has initiated an independent, international commission chaired by Mr. Hans Blix. | UN | ولهذه الغاية، بادرت السويد بإنشاء لجنة دولية مستقلة يرأسها السيد هانز بليكس. |
We commend Director General Hans Blix and his secretariat for their good work done under difficult circumstances. | UN | ونحن نثني على المدير العام هانز بليكس وعلى أمانة الوكالة للعمل الممتاز الذي تم في ظل ظروف صعبة. |
The recent report of the independent commission chaired by Hans Blix merits serious consideration by the international community. | UN | ويستحق التقرير الأخير الذي أعدت اللجنة المستقلة برئاسة هانس بليكس دراسةً جدية من المجتمع الدولي. |
Sweden looks forward to the recommendations of the Weapons of Mass Destruction Commission, chaired by Mr. Hans Blix. | UN | وتتطلع السويد قدما إلى توصيات اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل، برئاسة السيد هانس بليكس. |
I now invite the Director General of the International Atomic Energy Agency, Mr. Hans Blix, to present the report of the Agency for the year 1994. | UN | واﻵن، أدعو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس الى عرض تقرير الوكالة عن عام ١٩٩٤. |
I am now pleased to invite the Director General of the International Atomic Energy Agency, Mr. Hans Blix, to present the Agency's report for the year 1992. | UN | واﻵن يسرني أن أدعو المديــر العــــام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس لعرض تقرير الوكالة لعام ١٩٩٢. |
The exemplary manner in which the Director General, Mr. Hans Blix, has been conducting the work of his Agency merits our gratitude and respect. | UN | والطريقة المثالية التي أدار بها المدير العام السيد هانز بليكس أعمال الوكالة تستحق منا كل امتنان وتقدير. |
Hans Blix. | Open Subtitles | سير هانز بليكس هنا من الامم المتحدة هانز بليكس؟ |
You have any idea how fucking busy I am Hans Blix? Well, fuck you! | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن كم ان مشغول يا هانز بليكس |
Of course, I avail myself of this occasion also to congratulate the Director General, Mr. Hans Blix, on his reappointment for a fourth term of office, approved by the recent session of the General Conference. | UN | اغتنم بالطبع هذه الفرصة أيضا ﻷتوجه بالتهاني للمدير العام، السيد هانز بليكس بمناسبة إعادة تعيينه في منصبه لمدة رابعة، التي أقرها المؤتمر العام خلال دورته المعقـــودة قبل وقت وجيز. |
The delegation of Poland considers the annual report of the IAEA and the introductory statement by the Director General, Mr. Hans Blix, to be a successful attempt to present a comprehensive and well-balanced analysis of the Agency's activities in 1992. | UN | ويرى وفد بولندا أن التقرير السنوي للوكالة والبيان الاستهلالي الذي ألقاه المدير العام السيد هانز بليكس يمثلان محاولة ناجحــة لتقديــم تحليــل شامل وحسن التوازن ﻷنشطـة الوكالــة في عــام ١٩٩٢. |
My delegation is happy that Mr. Hans Blix will continue in his functions as Director General of the Agency, and we welcome his re-election to this important post. | UN | ويعرب وفد بلدي عــن ســروره لاستمرار السيـد هانز بليكس في أدائــه لوظائفـه بوصفه مديــرا عامــا للوكالــة، ونرحب بإعادة انتخابه لهذا المنصب الهام. |
Allow me to conclude my statement by expressing my country's satisfaction at the International Atomic Energy Agency's report on its activities and our appreciation of the work of the Agency's Director General, Mr. Hans Blix. | UN | ختاما، اسمحوا لي أن أعرب عن رضا بلدي عن التقرير الخاص بأنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية وعن تقديرنا لعمل المدير العام، السيد هانز بليكس. |
My delegation also wishes to congratulate Mr. Hans Blix on his re-election as Director-General of the IAEA and recognizes the positive contribution he has made during his years in that post. | UN | ويود وفد بلدي أيضا أن يهنئ السيد هانز بليكس على إعادة انتخابه مديرا عاما للوكالة ويعترف باﻹسهام اﻹيجابي الذي قــام بــه خلال |
That is why it was not possible, despite the efforts made by the International Atomic Energy Agency (IAEA) and in particular by its Director General, Mr. Hans Blix, to make the Middle East a nuclear-weapon-free zone. | UN | وبالتالي تعذر إنشاء هذه المنطقة رغم الجهود التي تبذلها الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام الدكتور هانس بليكس. |
Briefing by Dr. Hans Blix, Director-General of the International Atomic Energy Agency | UN | إحاطة إعلامية يقدمها الدكتور هانس بليكس المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Full advantage should of course be taken of the long experience and recognized competence of the Agency so ably led by Mr. Hans Blix. | UN | وينبغي أن يستغل استغلالا كاملا ما تتحلى به الوكالة من خبرة طويلة وجدارة معترف بها بقيادة السيد هانس بليكس. |
The international conditions that prevailed when Mr. Hans Blix for the first time assumed the leadership of the IAEA have changed radically. | UN | إن الظروف الدولية التي سادت عندما تولى السيد هانس بليكس ﻷول مرة قيادة الوكالة المذكورة قد تغيرت تماما. |
Mexico is pleased at the decision to confer upon Mr. Hans Blix the title of Director General Emeritus of the International Atomic Energy Agency. | UN | ومن دواعي سرور المكسيك المقرر الذي صدر بمنـح السيد هانس بليكس لقب المدير العام الفخري للوكالـة الدولية للطاقة الذرية. |
(Signed) Hans Blix (Signed) Boutros BOUTROS-GHALI | UN | )توقيع( هانز بلكس )توقيع( بطرس بطرس غالى |