Look, what happened was awful, but do you know what happens when you talk to the LAPD about your own? | Open Subtitles | نظرة، ما حدث كان مروعا، ولكن هل تعرف ماذا يحدث عندما التحدث مع شرطة لوس انجليس عن بنفسك؟ |
What happened was mouldy plaster and a really heavy chandelier. | Open Subtitles | ما حدث كان أنّ الجبس متعفن والثريا ثقيلة حقاً |
What happened was a mistake, and I'll never forgive myself for getting lost in some stupid schoolgirl fantasy. | Open Subtitles | ما حدث كان خطأ. وانا لن اسامح نفسي ابداً. لكوني ضعت في مجرد خيالات مراهقة غبية |
What happened was, when I came home from my trip, it was late, and the kids were already asleep. | Open Subtitles | الذي حدث هو أنني عندما عدت إلى المنزل من رحلتي كان الوقت متأخراً و الأطفال كانو نائمين |
What happened was yesterday I received this letter from a Russian nobleman now resident in England who suffers from catalepsy. | Open Subtitles | ما حدث هو ,اننى تلقيت هذا الخطاب بالأمس من نبيل روسى يسكن الان فى انجلترا ويعانى من الصرع. |
Well, see, what happened was I was threatened, okay? | Open Subtitles | حسناً, كما ترين ما حصل كان لأنني تم تهديدي, مفهوم؟ |
Much of what has happened was predictable, as well over 1,400 men, women, and children have died and more than 4,000 have been injured. | News-Commentary | إن الكثير مما حدث كان متوقعاً، هذا فضلاً عن مقتل ما يزيد على 1400 من الرجال والنساء والأطفال وإصابة أكثر من 4000 بجراح. |
We both agree that what happened was a mistake. | Open Subtitles | اتفقنا كلانا على أن ما حدث كان خطأ |
I guess what happened was I read the, uh, course description incorrectly and, like, misread it. | Open Subtitles | أعتقد أن ما حدث كان قرأت، اه، وصف بالطبع غير صحيح و، مثل، أخطأ في قراءة ذلك. |
And then I try to rationalize... that everything that happened was just all alcohol. | Open Subtitles | ثم أحاول إضافة المنطق إلى الأمر بالقول إن ما حدث كان سببه الكحول فقط |
It will probably be frustrating to look for one person to blame, because what happened was much more complicated than that. | Open Subtitles | ربما يكون محبطا البحث عن شخص واحد لإلقاء اللوم،عليه لأن ما حدث كان كثيرا أكثر تعقيدا من ذلك |
Look, I know what happened was weird and illegal and shit, but it really meant something to me. | Open Subtitles | انظر، أعرف أن ما حدث كان غريب وغير قانوني وقذر ولكنه يعني لي شيئا حقا |
What happened was a mistake, and Nardo feels really bad and he loves you. | Open Subtitles | ما حدث كان خطأ، وناردو يشعر حقا سيئة وانه يحبك. |
What happened was tragic, but you won't get sympathy from me. | Open Subtitles | ما حدث كان مأساويًا، لكن لن تجدي مني عطفًا |
- Yeah, no, what happened was that all the ash buried everyone. | Open Subtitles | نعم، لا، ما حدث كان كل الرماد دفن الجميع. |
I was responsible for that party, so what happened was my fault. | Open Subtitles | لقد كنت مسئولا عن هذه الحفلة لذا فما حدث هو غلطتى |
Yeah. Oh. What happened was, we pissed in a magic fountain... | Open Subtitles | أجل ما حدث هو , أننا تبولنا في نافورة سحرية |
What happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. | Open Subtitles | ما حدث هو أنّي قمت بأخذ آلة تصوير صغيرة إلى دار العرض وقمت بتسجيل الفيلم. |
I wanna be very clear. What happened was sheerest accident. I did nothing wrong. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحاً للغاية معكم ما حصل كان مجرّد حادثة، لم أقترف أيّ سوء |
Oh,'cause I bet what happened was that he said he wanted to go out and have a little party. | Open Subtitles | أراهن أن ما حدث أنه قال أنه. يريد الخروج ليقيم حفلة صغيرة |
What happened was, a state trooper noticed there was a lot of strange people checking into a motel, and a lot of big limousines were pulling into this town and all heading for this farm. | Open Subtitles | ما حدث,ان أحد افراد قوات الامن لاحظ أن هناك الكثير من الناس الغريبة حجزت في الفندق والكثير من سيارات الليموزين الكبيرة |
What happened was his friend Emily had the bad sense to fall in love with you, and it destroyed her. | Open Subtitles | ما حدث أن صديقته إميلي كانت لديها إحساس سئ، أن تقع في حبك، وهذا دمرها. |
But what happened was that the Israeli army rejected that advisory opinion and allowed the settlers to continue with their violations. | UN | غير أن الذي حصل هو رفض الجيش اﻹسرائيلي تلك الفتوى والسماح للمستوطنين بمواصلة انتهاكاتهم. |
What happened was I dove out of my marriage and into David's arms exactly the same way a cartoon circus performer dives off a high platform and into a small cup of water vanishing completely. | Open Subtitles | ماحدث هو أنى خرجت من زواجى الى زراع ديفيد تماما كأفلام الكارتون والسيرك عندما ترى طبق الماء من أعلى قمة مثل كوب الماء |
Sue belonged here, and what happened was not right. | Open Subtitles | ينتمي سو هنا، وما حدث لم يكن الصحيحة. |