"happy to see me" - Translation from English to Arabic

    • سعيد لرؤيتي
        
    • سعيدة لرؤيتي
        
    • سعيدة برؤيتي
        
    • سعيد برؤيتي
        
    • سعيداً لرؤيتي
        
    • سعيدا لرؤيتي
        
    • سعيدا برؤيتي
        
    • سعيداً برؤيتي
        
    • سعيدة لرؤيتى
        
    • سعيدة للقائي
        
    • سعيده لرؤيتي
        
    • سعيدَ لرُؤيتي
        
    • سعيدة برؤيتى
        
    • مسرور لرؤيتي
        
    • سعادتك لرؤيتي
        
    And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me. Open Subtitles وهناك رجل خلفي جيبه منتفخ وأنا واثق أن ذلك ليس لأنه سعيد لرؤيتي.
    When I come down to the lobby and see you, it's like... you're genuinely happy to see me. Open Subtitles عندما أنزل إلى البهو و أراك, إنه كأنك حقاً سعيد لرؤيتي
    I trust you are as happy to see me as I am to see you. Open Subtitles انا اثق انكِ سعيدة لرؤيتي كما انني سعيد لرؤيتك ايضاً
    Does it make you happy to see me like this? Open Subtitles هل هذا يجعلك سعيدة برؤيتي أتألم؟
    That a gun in your pocket, or are you just happy to see me? Open Subtitles ذلك مسدس في جيبك ام أنك سعيد برؤيتي فحسب؟
    Well, you sure do act weird sometimes, because you'd think after what we did you'd be a little more happy to see me. Open Subtitles حسناً , أنت تتصرف بغربه أحياناً لأنك أعتقدت بعد الذي فعلناه ستكون سعيداً لرؤيتي
    I never came across anyone who was happy to see me alive. Open Subtitles لم اقابل اي شخص .. ..يكون سعيدا لرؤيتي على قيد الحياة.
    Just talked to a guy who had a gun in his pocket and I don't mean he was happy to see me. Open Subtitles فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي.
    I can't tell if you're, if you're happy to see me, or... Open Subtitles أنا لا أستطيع القول انك انك سعيد لرؤيتي
    Is there a rocket in your pocket, or are you just happy to see me? Open Subtitles هل أنت صاروخ أم أنك فقط سعيد لرؤيتي ؟
    You're not happy to see me. Open Subtitles أنت لست سعيدة لرؤيتي أنظر في عيناي يا ناندني
    I'm starting to get the feeling that maybe you ain't too happy to see me, girl. Open Subtitles بدأت أشعر أنكِ غير سعيدة لرؤيتي
    - You don't appear happy to see me. Open Subtitles -كيف خرجت؟ -يبدو أنّكِ لستِ سعيدة لرؤيتي
    Miss Cuthbert wasn't happy to see me at all. She didn't care a whit. Open Subtitles الآنسة (كوثبرت) لم تكن سعيدة برؤيتي لم تهتم مطلقًا
    Aren't you happy to see me? Open Subtitles هل انتِ سعيدة برؤيتي?
    You don't seem very happy to see me. Open Subtitles لاتبدين سعيدة برؤيتي
    What? I thought you'd be happy to see me. Open Subtitles ماذا , أعتقدت أنك ستكون سعيد برؤيتي
    Yes. Everyone but you seems happy to see me. Open Subtitles نعم ، الجميع خلافك يبدو سعيداً لرؤيتي
    Now you tell me when I walkedthrough that door that there wasn't a part of youthat was happy to see me. Open Subtitles الان أخبريني بأنني عندما دخلت من ذلك الباب أنه لم يكن هناك جزء منكِ كان سعيدا لرؤيتي
    It's possible he didn't frame me for Francis' death, but he'd certainly be happy to see me hang by the tale of a rat. Open Subtitles من المحتمل انه لايتهمني بموت فرانسيس لكنه سيكون سعيدا برؤيتي اشنق .بسبب حكايه جرذ
    I guess you're not happy to see me. Open Subtitles rlm; أعتقد أنك لست سعيداً برؤيتي
    You're happy to see me, aren't you? Open Subtitles انتى سعيدة لرؤيتى اليس كذلك ؟
    She's happy to see me! Open Subtitles سعيدة للقائي
    I knew there was no point in trying to surprise you, but I hope you're happy to see me. Open Subtitles لقد علمت بأنه لا فائده من محاولة مفاجئتك لكنني أمل أن تكوني سعيده لرؤيتي
    And here I thought you'd be happy to see me. Open Subtitles وهنا إعتقدتُ أنت سَتَكُونُ سعيدَ لرُؤيتي.
    I knew you'd be happy to see me. Open Subtitles أعرف أنك سعيدة برؤيتى
    - Are you happy to see me, pardner? Open Subtitles هل أنت مسرور لرؤيتي ايها الشريك؟
    You don't have to pretend to be happy to see me. Open Subtitles شكراً لقدومك لا داعي لأن تدعي سعادتك لرؤيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more