Can you read me the time-stamp on the monitor, Miss Hapstall? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقرئي لي التاريخ على الشاشة سيدة (هابستل) ؟ |
I put Catherine Hapstall away for that murder based largely on your testimony. | Open Subtitles | (أبعدت تهمة القتل تلك عن (كاثرين هابستل بناءا على شهادتك |
Today's the preliminary hearing for Caleb and Catherine Hapstall, accused of murdering their parents. | Open Subtitles | اليوم الجلسة التمهيدية (من أجل (كايلب وكاثرين هابستل المتهمان بقتل والديهما |
I'm the new prosecutor on the Hapstall case. | Open Subtitles | أنا المدعية العامة الجديدة في (قضية عائلة (هابستل |
He's been gunning for me ever since the Hapstall case, Sinclair. | Open Subtitles | كان يستهدفني منذ قضية الـ(هابستلز)، (سينكلير). |
I'll lay off Mr. Millstone, but only because we still have the Hapstall case together. | Open Subtitles | سأقوم بتسريح السيد (ميلستون) لكن فقط بسبب أنه لا تزال بيننا قضية عائلة (هابستل) |
This file lists an adoption under the last name Hapstall. | Open Subtitles | -هنا هذا ملف للتبني تحت إسم عائلة (هابستل) |
It's under Helena Hapstall. | Open Subtitles | -ولا واحد منهما إنه تحت إسم (هيلينا هابستل) |
And my client, Catherine Hapstall... | Open Subtitles | وموكلتي كاثرين هابستل |
Philip gets minimum wage at his grocery-store job, explaining why he'd be after the Hapstall fortune. | Open Subtitles | يحصل (فيليب) على أجر متدنٍ من عمله في المتجر (مما يفسر سعيه لثروة عائلة (هابستل |
Philip lives within two miles of the Hapstall mansion. | Open Subtitles | (فيليب) يعيش على بعد ميلين من قصر عائلة (هابستل) |
This report, it shows the police found DNA at the Hapstall crime scene that doesn't match anyone that lives or works at the mansion. | Open Subtitles | (في مسرح جريمة عائلة (هابستل لا يطابق اي احد يعيش أو يعمل بالقصر |
Okay, we need to scour through this Hapstall discovery. | Open Subtitles | حسنٌ، علينا البحث في ملفات الإكتشافات الجديدة في قضية (هابستل) |
This is a plea hearing for two counts of first-degree murder for the deaths of Ursula Hapstall and Grant Hapstall. | Open Subtitles | هذه جلسة إلتماس لتهمتي قتل عمدي من الدرجة الأولى ل(أورسولا وغرانت هابستل) |
Given the severe punishment miss Hapstall might endure here, | Open Subtitles | ونظرا للعقاب الشديد الذي ستاخذهالآنسة(هابستل) |
And count two, which charges you with first-degree murder in the death of Ursula Hapstall? | Open Subtitles | ولحساب المعلومة الثانية والتي تتهمك بالقتل العمدي ل (أورسولا هابستل) ؟ |
Miss Hapstall, do you accept the prosecution's plea offer? | Open Subtitles | آنسة (هابستل) أتقبلين عرض الإداء العام ؟ |
Today's the preliminary hearing for Caleb and Catherine Hapstall, the adopted siblings accused of torturing and murdering their parents. | Open Subtitles | (اليوم الجلسة التمهيدية ل (كايلب وكاثرين هابستل الشقيقين المتبنيان متهمان بتعذيب وقتل والديهم |
The hearing comes just three months since Grant and Ursula Hapstall, owners of billion- dollar-valued Hapstall pharmaceuticals, were bound, gagged, and shot to death inside their main line mansion. | Open Subtitles | (تأتي الجلسة بعد ثلاث اشهر منذ أن وُجدا(غرانت و أورسولا هابستل المالكان لشركة المستحضرات الصيدلانية (هابستل) بقيمة مليار دولار مربوطان ومكممان وأطلق النار عليهما في قصرهما |
I don't want to have to walk in someplace and find her tied up again. Laurel's got something on the Hapstall case. | Open Subtitles | لا أريد أن أدخل لمكان ما وأجدها مقيدةً مجدداً (لورل) لديها شيء بخصوص قضية (هابستل) |
He's been gunning for me ever since the Hapstall case, Sinclair. | Open Subtitles | كان يستهدفني منذ قضية الـ(هابستلز)، (سينكلير). |