Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2005/2006 HIV/AIDS | UN | ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٥/٢٠٠٦ |
Table 40 Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2003/2004 105 | UN | الجدول ٤٠ ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٣/٢٠٠٤ 108 |
Table 41 Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2004/2005 106 | UN | الجدول ٤١ ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٤/٢٠٠٥ 109 |
Table 42 Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2005/2006 106 | UN | الجدول ٤٢ ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٥/٢٠٠٦ 109 |
Observing the clear and explicit demarcations of the Blue Line in its entirety will hope to promote stability in the region and prevent incidents such as the killing of Israeli Lieutenant Colonel Dov Harari by LAF on 3 August 2010. | UN | فاحترام الترسيمات الواضحة والجلية للخط الأزرق بكامله سيساعد في تعزيز الاستقرار في المنطقة وسيحول دون وقوع حوادث كتلك التي قتلت فيها القوات المسلحة اللبنانية المقدَّم الإسرائيلي دوف هاراري في 3 آب/أغسطس 2010. |
Table 43 Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2006/2007 107 | UN | الجدول ٤٣ ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٦/٢٠٠٧ 110 |
Harari regional State, top ten leading causes of death, 2003/2004 | UN | ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٣/٢٠٠٤ |
Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2004/2005 Malaria pneumonia | UN | ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٤/٢٠٠٥ |
Harari Regional State, top ten leading causes of death, 2006/07 All forms of TB | UN | ولاية هراري الإقليمية، الأسباب العشرة الرئيسية المفضية إلى الوفاة، ٢٠٠٦/٢٠٠٧ |
Addis Ababa had the highest (5,608 persons per km2), followed by Harari and Dire Dawa. | UN | وكانت أعلى كثافة في أديس أبابا (٦٠٨ ٥ أشخاص في الكيلومتر المربع) وبعدها هراري ودير داوا. |
The FDRE comprises the Federal Government and nine National Regional States, namely, the Regional State of Tigray, the Regional State of Afar, the Regional State of Amhara, the Regional State of Oromia, the Regional State of Somalia, the Regional State of Benshangul Gumuz, the Regional State of the Southern Nations, Nationalities and Peoples, the Regional State of Gambela and the Regional State of Harari. | UN | وتضم الجمهورية الحكومة الاتحادية وتسع ولايات محلية وطنية هي ولاية تيغراي وولاية عفار وولاية أمهرة وولاية أوروميا وولاية صومالي وولاية بنيشنغول قوموز وولاية الأمم والقوميات والشعوب الجنوبية وولاية غمبيالا وولاية هراري. |
At 1222 local time, Lebanese Armed Forces (LAF) positions opened fire at the Israel Defense Forces, killing Battalion Commander Lieutenant Colonel Dov Harari and critically wounding a company commander. | UN | ففي الساعة 22/12 بالتوقيت المحلي، أطلِقت النار من مواقع القوات المسلحة اللبنانية على قوات الدفاع الإسرائيلية، مما أسفر عن مقتل قائد الكتيبة المقدم دوف هراري وإصابة قائد سرية بجروح خطيرة. |
That warlord's name is Asu Harari, and he's a two-bit player in Aleppo. | Open Subtitles | اسم ذلك أمير الحرب (أسو هراري) وانه لاعب ثاني في حلب |
Okay, well, you say you know this Harari guy. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنت قلت أنك تعرفين هذا الرجل (هراري) |
Apparently, Asu Harari heard that you sold him out to the CIA. | Open Subtitles | على ما يبدو (اّسو هراري) سمع أنك بعته إلى وكالة المخابرات المركزية |
33. In Ethiopia, following the unusually intense and continued rainfall, especially since July 2006, flash-flooding and overflowing of rivers have been reported from all of the country's regions, except for Harari and Beneshangul-Gumuz. | UN | 33 - وفي إثيوبيا، وفي أعقاب هطول الأمطار المتواصلة الشديدة بشكل غير عادي، وبخاصة منذ تموز/يوليه 2006، أُبلغ عن حدوث سيول دافقة وفيضانات هائلة في الأنهار من جميع أصقاع البلد، باستثناء منطقة هراري ومنطقة بينشانغول - غوموز. |
Ezra Finkelstein, Ezra Harari... | Open Subtitles | عزرا فنكلستين، عزرا هراري... |
Diogo Harari. | Open Subtitles | ديوغو هراري |