"harston" - Translation from English to Arabic

    • هارستون
        
    Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة.
    Efforts are continuing to address this issue, which is a priority for my new Special Representative, Julian Harston. UN ويتواصل بذل الجهود لمعالجة هذه المسألة، التي تشكل أولوية لممثلي الخاص الجديد، جوليان هارستون.
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Julian Harston, Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها جوليان هارستون الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية.
    I wish to take this opportunity to place on record my deep appreciation of Mr. Harston's dedication in carrying out his duties in Haiti on behalf of the United Nations. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أسجل بالغ تقديري للسيد هارستون لما أبداه من تفان في اضطلاعه بواجباته في هايتي باسم اﻷمم المتحدة.
    They also take this opportunity to join you in expressing deep appreciation for the dedication with which Julian Harston has carried out his duties in Haiti on behalf of the United Nations. UN وهم أيضا يغتنمون هذه الفرصة لينضموا إليكم في اﻹعراب عن بالغ تقديرهم للسيد جوليان هارستون لما أبداه من تفان في اضطلاعه بواجباته في هايتي باسم اﻷمم المتحدة.
    " Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. " UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    To succeed him, I have decided to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as my Representative in Haiti and Head of MIPONUH. UN وقد قررت تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ليخلفه كممثل لي في هايتي وكرئيس لبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي.
    These recommendations are based on the continuing consultations of my Representative in Haiti and the head of MIPONUH, Julian Harston, with the group of the Friends of the Secretary-General for Haiti, namely, Argentina, Canada, Chile, France, the United States of America and Venezuela, and with the Haitian authorities, including the Haitian National Police (HNP). UN وتستند هذه التوصيات إلى المشاورات المستمرة التي يجريها ممثلي في هايتي ورئيس البعثة، جوليان هارستون مع فريق أصدقاء الأمين العام بشأن هايتي وهم الأرجنتين وشيلي وفرنسا وفنـزويلا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، ومع السلطات الهايتية، بما في ذلك الشرطة الوطنية الهايتية.
    30. I would like to take this opportunity to thank my Representative and Head of MIPONUH, Mr. Julian Harston, and the Police Commissioner, Colonel Claude Grude, as well as international and local staff of the mission, for their dedication and efforts in support of United Nations activities in Haiti. UN ٣٠ - وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعبر عن الشكر لممثلي والسيد جوليان هارستون رئيس بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي، والكولونيل كلود غرود مأمور الشرطة، فضلا عن الموظفين الدوليين والمحليين العاملين تحت إمرتهم، ﻹخلاصهم ولجهودهم المبذولة لدعم أنشطة اﻷمم المتحدة في هايتي.
    Julian Harston (former UNPF Head of Political Unit/Office of the Special Representative of the Secretary-General) UN جوليان هارستون )الرئيس السابق لوحدة الشؤون السياسية في قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة/ مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام(
    " Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " .
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Julian Harston, Director of the Asia and Middle East Division of the Department of Peacekeeping Operations. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد جوليان هارستون مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    38. On 24 January 2012, Mr. Harston informally briefed Security Council members and troop-contributing countries on the main preliminary findings of the strategic review. UN 38 - وفي 24 كانون الثاني/يناير 2012، عقد السيد هارستون إحاطة غير رسمية أبلغ فيها أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات بالنتائج الأولية الرئيسية للاستعراض الاستراتيجي.
    These recommendations are based on the continuing consultations of my Representative in Haiti and the Head of MIPONUH, Julian Harston, with the group of the " Friends of the Secretary-General for Haiti " , namely, Argentina, Canada, Chile, France, the United States of America and Venezuela, and, most importantly, with the Haitian authorities and the Haitian National Police. UN وتستند هذه التوصيات إلى المشاورات المستمرة التي يجريها ممثلي في هايتي ورئيس البعثة، جوليان هارستون مع " فريق أصدقاء اﻷمين العام بشأن هايتي " وهم اﻷرجنتين وشيلي وفرنسا وفنزويلا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، وأولا وقبل كل شيء مع السلطات الهايتية والشرطة الوطنية الهايتية.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Alfredo Lopes Cabral, who is currently serving as the Permanent Representative of Guinea-Bissau to the United Nations, to succeed Mr. Harston as my Representative in Haiti and Head of MIPONUH. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، فإنني أعتزم تعيين السيد ألفريدو لوبيز كابرال، وهو حاليا الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى اﻷمم المتحدة، خلفا للسيد هارستون كممثل لي في هايتي ورئيس لبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي.
    Mr. Harston conveyed on 24 January 2012 the preliminary findings of the review to members of the Security Council at the expert level, and UNIFIL and UNTSO troop-contributing countries. UN وفي 24 كانون الثاني/يناير 2012، أحال السيد هارستون النتائج الأولية للاستعراض إلى الدول الأعضاء في مجلس الأمن على مستوى الخبراء وإلى اليونيفيل وإلى البلدان المساهمة بقوات في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    I have the honour to inform you that your letter dated 16 December 1997 (S/1997/1006) concerning your decision to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as your Representative in Haiti and Head of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد اطلعوا على رسالتكم المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )S/1997/1006( بشأن قراركم تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ممثلا لكم في هايتي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي.
    Letter dated 16 December (S/1997/1006) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his intention to appoint Mr. Julian Harston (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as his Representative in Haiti and Head of MIPONUH. UN رسالة مؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/1006) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يبلغه فيها عن نيته تعيين السيد جوليان هارستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ممثلا له في هايتي ورئيس بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي.
    15. In a letter dated 31 January 2007 (S/2007/55), the Secretary-General informed the President of the Security Council of his intention to appoint Julian Harston of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as his Special Representative for Western Sahara. UN 15 - وفي رسالته (S/2007/55) المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2007، أبلغ الأمين العام رئيس مجلس الأمن اعتزامه تعيين السيد جوليان هارستون من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية كممثل خاص له في الصحراء الغربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more