"has approved a" - Translation from English to Arabic

    • وافقت اللجنة على
        
    The Committee has approved a field level implementation plan and will continue to monitor and manage the roll-out of the plan over the next year. UN وقد وافقت اللجنة على خطة تنفيذ ميدانية وستواصل رصد تنفيذ هذه الخطة وإدارتها خلال السنة القادمة.
    30. If the 661 Committee has approved a request in accordance with paragraph 29, the provisions of paragraph 24 shall apply. UN ٠٣ - إذا وافقت اللجنة على طلب وفقا للفقرة ٩٢، تطبق أحكام الفقرة ٤٢.
    96. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2000, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2000, which it commends to the Assembly for approval. UN 96 - وعلى ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل في عام 2000، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2000، توصي بأن توافق عليه الجمعية العامة.
    98. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2001, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2001, which it commends to the Assembly for approval. UN 98 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك بحجم عملها المحتمل في عام 2001، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2001، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه.
    108. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for next year, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1995, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٨ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في السنة القادمة، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٥، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    104. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1996, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1996, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٤ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٦، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٦، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    100. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1997, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1997, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٠ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٧، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٧، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    100. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1997, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1997, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٠ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٧، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٧، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    113. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1998, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1998, which it commends to the Assembly for approval. UN ١١٣ - وعلى ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٨، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام ١٩٩٨. وهي تزكية لدى الجمعية العامة لتوافق عليه.
    131. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for next year, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1992-1993, which it commends for approval by the Assembly. UN ١٣١ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في السنة القادمة، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات للفترة ٢٩٩١ ـ ٣٩٩١.
    123. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1993, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1993, which it commends for approval by the Assembly. UN ٣٢١ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل لعام ١٩٩٣، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ٣٩٩١، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    104. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for 1996, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1996, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٤ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٦، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٦، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    98. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 1999, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1999, which it commends to the Assembly for approval. UN ٨٩ - وعلى ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٩، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام ١٩٩٩، توصي بأن توافق عليه الجمعية العامة.
    96. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2000, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2000, which it commends to the Assembly for approval. UN ٩٦ - وعلى ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل في عام ٢٠٠٠، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام ٢٠٠٠، توصي بأن توافق عليه الجمعية العامة.
    98. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 1999, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1999, which it commends to the Assembly for approval. UN ٨٩ - وعلى ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل في عام ١٩٩٩، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام ١٩٩٩، توصي بأن توافق عليه الجمعية العامة.
    119. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for next year, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1994, which it commends to the Assembly for approval. UN ١١٩ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في السنة القادمة، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات للفترة لعام ١٩٩٤، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    108. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years, as well as its probable workload for next year, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 1995, which it commends to the Assembly for approval. UN ١٠٨ - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة ما اكتسبته اللجنة الخاصة في اﻷعوام الماضية من خبرة، فضلا عن حجم عملها المحتمل في السنة القادمة، وافقت اللجنة على برنامج مؤقت للاجتماعات لعام ١٩٩٥، وهي توصي الجمعية العامة بالموافقة عليه.
    80. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2006, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2006, which it commends to the Assembly for approval. UN 80 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، وانطلاقا من تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2006، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2006، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه.
    87. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2004, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2004, which it commends to the Assembly for approval. UN 87 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع الأخذ في الاعتبار تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل لعام 2004، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2004، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه.
    84. In the light of the provisions of the General Assembly resolutions concerning the pattern of conferences, and taking into consideration its experience in previous years as well as its probable workload for 2005, the Special Committee has approved a tentative programme of meetings for 2005, which it commends to the Assembly for approval. UN 84 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، وانطلاقا من تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2005، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2005، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more