"has been reviewed by" - Translation from English to Arabic

    • وقد استعرضت
        
    • وقد استعرض
        
    • استعرضه
        
    • موضع استعراض
        
    The report has been reviewed by the relevant department. UN وقد استعرضت التقرير اﻹدارة التي يتعلق بها اﻷمر.
    The report has been reviewed by the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and UNOCI. UN وقد استعرضت التقرير إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني، والبعثة.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت هذا التقرير الإدارات والمكاتب ذات الصلة.
    The present report has been reviewed by the Office of Legal Affairs and the Department of Management, and their views incorporated. UN وقد استعرض هذا التقرير مكتب الشؤون القانونية وإدارة شؤون التنظيم اللذان أُدرجت آراؤهما في التقرير.
    It has been reviewed by experts from within the United Nations system. UN وقد استعرضه خبراء من منظومة الأمم المتحدة.
    The report has been reviewed by the relevant departments, programmes and agencies. UN وقد استعرضت التقرير اﻹدارات والبرامج والوكالات ذات الصلة.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت التقرير الدوائر والمكاتب ذات الصلة.
    It has been reviewed by the relevant department and their comments appear in italics as appropriate. UN وقد استعرضت الإدارة ذات الصلة هذا التقرير، وتظهر تعليقاتها بخط مائل عند الاقتضاء.
    The report has been reviewed by the Department of Political Affairs, whose comments appear in italics. UN وقد استعرضت إدارة الشؤون السياسية هذا التقرير، وتظهر تعليقاتها بخط مائل.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices and their comments for the most part incorporated. UN وقد استعرضت هذا التقرير الإدارات والمكاتب المعنية وأُدرجت فيه معظم تعليقاتها عليه.
    The report has been reviewed by the relevant departments and their comments appear in italics as appropriate. UN وقد استعرضت التقرير الإدارات ذات الصلة، وترد تعليقاتها بأحرف مائلة، عند الاقتضاء.
    The present report has been reviewed by the relevant programmes and offices. UN وقد استعرضت البرامجُ والمكاتب المعنية هذا التقرير وأدرجت تعليقاتها بالخط المائل في المكان المناسب.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت الإدارات والمكاتب ذات الصلة هذا التقرير.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت هذه التقرير الإدارات والمكاتب ذات الصلة.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت هذا التقرير الإدارات والمكاتب المعنية.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices. UN وقد استعرضت هذا التقرير الإدارات والمكاتب المعنية.
    This list has been reviewed by the Bureau of the COP. UN وقد استعرض مكتب مؤتمر اﻷطراف هذه القائمة.
    This additional list of non-governmental organizations (NGOs) has been reviewed by the Bureau of the COP. UN 2- وقد استعرض مكتب مؤتمر الأطراف هذه القائمة الإضافية للمنظمات غير الحكومية.
    The report has been reviewed by the relevant departments and offices; the Secretary-General takes note of the findings in the report and concurs with the recommendations made in it. UN وقد استعرض هذا التقرير من قبل اﻹدارات والمكاتب ذات الصلة؛ واﻷمين العام يحيط علما بالنتائج التي وردت به ويؤيد التوصيات المقدمة فيه.
    9. Details of the draft agreement, which has been reviewed by the United Nations Legal Liaison Office in Geneva in consultation with the legal office of the Permanent Mission of Switzerland, are provided in paragraph 10 of the report of the Secretary-General. UN 9 - وترد في الفقرة 10 من تقرير الأمين العام تفاصيل مشروع الاتفاق الذي استعرضه مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية في جنيف بالتشاور مع مكتب الشؤون القانونية في البعثة الدائمة لسويسرا.
    In addition to incorporating the recommendations of ACABQ, the present document has been reviewed by the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat, and its views and input have been taken into account. UN 8 - وبالإضافة إلى إدراج توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، كانت هذه الوثيقة موضع استعراض لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، والتي أُخذت وجهات نظرها أيضاً بعين الاعتبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more