"has funded" - Translation from English to Arabic

    • مولت
        
    • مول
        
    • موّلت
        
    • موَّلت
        
    • وموّل
        
    • وموَّلت
        
    • وقد موّل
        
    • وموّلت
        
    • مولّت
        
    Also to that end, Switzerland has funded three seminars on various aspects of a possible future treaty. UN ولهذا السبب أيضاً، مولت سويسرا ثلاث حلقات دراسية بشأن الجوانب المختلفة لمعاهدة محتملة في المستقبل.
    In addition, the Office has funded the Women’s Unit Project of the Palestinian Centre for Human Rights. UN وإضافة إلى ذلك، مولت المفوضية مشروع وحدة المرأة الذي يضطلع به المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان.
    Since its establishment, it has funded 45 projects, of which 27 are operational and 18 are completed. UN وقد مول الصندوق منذ إنشائه 45 مشروعا، منها 27 مشروعا قيد التنفيذ و18 مشروعا تم إنجازها.
    Since 1998, UNDP has funded assessments of the situation, which has resulted in the formulation of a multi-partner programme for the protection and sustainable management of marine resources. UN وقد مول برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منذ عام 1998 دراسات لتقييم الحالة أسفرت عن وضع برنامج متعدد الشركاء لحماية الموارد البحرية وإدارتها على نحو مستدام.
    The United Kingdom has funded organizations that target men and boys in efforts to prevent violence against women. UN وقد موّلت المملكة المتحدة منظمات تستهدف الرجال والفتيان في جهود لمنع العنف ضد المرأة.
    Since 2000, the Foundation has funded 15 projects in India. UN ومنذ عام 2000، موَّلت المؤسسة 15 مشروعاً في الهند.
    31. GEF has funded projects in various countries. UN 31 - وموّل مرفق البيئة العالمية مشاريع في بلدان مختلفة.
    Palmer Tech has funded enough to kickstart the campaign. Open Subtitles مولت بالمر التقنية بما فيه الكفاية لاستئناف الحملة.
    The United Kingdom has funded two consultancies to support this work. UN وقد مولت المملكة المتحدة دراستين استشاريتين لدعم هذا العمل.
    In addition, the Australian Government has funded the development and distribution of a number of youth specific education resources. UN وفضلا عن هذا، مولت الحكومة الأسترالية تطوير وتوزيع عدد من الموارد التعليمية الموجهة للشباب.
    To date it has funded three rural hydro schemes in the provinces. UN وقد مولت حتى الآن ثلاثة مشاريع مائية ريفية في المقاطعات.
    Belgium has funded a study conducted by Egmont Royal Institute for International Relations on artisanal small scale diamond mining and the United Nations Development Programme (UNDP) for harmonization of mining policies of Mano River Union countries. UN فقد مولت بلجيكا دراسة أعدها معهد إغمونت الملكي للعلاقات الدولية حول أعمال تعدين الماس الحرفي ضيقة النطاق، بينما مول برنامج الأمم المتحدة الإنمائي دراسة حول توحيد سياسات التعدين لبلدان اتحاد نهر مانو.
    To improve the quality of evidence available for prosecution, MINUSTAH has funded the reconstruction of the Forensics Institute. UN ولتحسين نوعية الأدلة المتاحة للمقاضاة، مولت البعثة إعادة بناء معهد الطب الشرعي.
    Since inception, the program has funded over 50 projects involving approximately 500 First Nations people. UN وقد مول البرنامج، منذ الشروع في تطبيقه، ما يزيد عن 50 مشروعاً يشمل نحو 500 شخص من شعوب الأمم الأولى.
    Over the past five years, UNDP has funded programmes and projects valued at around $7 billion. UN وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، مول البرنامج اﻹنمائي برامج ومشاريع تقدر قيمتها بحوالي ٧ بلايين دولار.
    The Ministry has funded a study on student prostitution in order to obtain relevant information. UN ولزيادة الفهم موّلت الوزارة دراسة عن دعارة الطلبة.
    The Women's Department has funded over 651 income-generating activities for women under the special intervention programme and 184 under the emergency programme; UN موّلت إدارة شؤون المرأة ما يزيد عن 651 نشاطاً مدراً للدخل لصالح المرأة في إطار برنامج التدخل الخاص و184 نشاطاً في إطار برنامج الطوارئ؛
    574. PADV has funded more than 100 projects to address the needs of a wide range of people. UN 574 - وقد موَّلت شراكات مكافحة العنف المنـزلي 100 مشروع لتلبية احتياجات طائفة واسعة من الناس.
    Since its inception, VGIF has funded over 300 successful projects with over 1,300,000 United States Dollar (USD) raised from individual contributors. UN وموّل الصندوق، منذ إنشائه، أكثر من 300 مشروع ناجح وجمع ما يزيد على 000 300 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة جُمعت من فرادى المساهمين.
    The United States has funded and donated equipment for a follow-up football clinic in Afghanistan, having seen an eight-fold increase since 2002 in Congressional funding for sport outreach. UN وموَّلت الولايات المتحدة دورة متابعة علاجية في كرة القدم في أفغانستان ومنحتها معدات لهذا الغرض، ومنذ عام 2002، ازداد حجم التمويل الذي أقرّه مجلس النواب الأمريكي للمساعدات الرياضية ثمانية أضعاف.
    The Australian Government's Australian Space Research Programme has funded a project entitled " Automated Laser Tracking of Space Debris " . UN وقد موّل برنامج أبحاث الفضاء الأسترالي التابع للحكومة الأسترالية مشروعا بعنوان " اقتفاء الحطام الفضائي آليا بواسطة أشعة الليزر " .
    The European Commission has also funded sewage work and electrical line installation for the Ochamchira hospital and the Government of Germany has funded the acquisition of X-ray equipment. UN وقامت المفوضية الأوروبية بتمويل أعمال الصرف الصحي وتمديد خط كهربائي لمستشفى أوشامشيرا، وموّلت حكومة ألمانيا شراء معدات الأشعة السينية.
    The Government has funded a major expansion in free early education. UN وقد مولّت الحكومة توسعا كبيرا في التعليم المبكر المجاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more