"has to go" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن يذهب
        
    • يجب أن تذهب
        
    • لديه للذهاب
        
    • يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ
        
    • يجب ان يذهب
        
    • يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ
        
    • عليه أن يذهب
        
    • يجب أن يرحل
        
    • يجب أن يموت
        
    • يجب أن يمضي
        
    • يجب أن يختفي
        
    • يجب عليه الذهاب
        
    • عليه الخروج
        
    • عليه ان يذهب
        
    • عليها أن تذهب
        
    Do not forget that someone has to go with your great-aunt and it cannot be the donkey, can it? Open Subtitles لاتنسوا بأن شخص يجب أن يذهب مع عمة أبيكم و لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الحمارَ، أليس كذلك؟
    You know one of us has to go with Mr. Francis to the pet convention. Open Subtitles تعلمون أن أحدنا يجب أن يذهب مع السيد فرانسيس إلى اتفاقية الحيوانات الأليفة.
    When our bodies are gone, that energy has to go somewhere. Open Subtitles عندما ترحل أجسادنا يجب أن تذهب هذه الطاقة لمكان ما
    Okay, so pornographic house has to go into the vault. Open Subtitles حسنا، لذلك إباحي بيت لديه للذهاب الى قبو.
    I'd say at least once a week, Kevin runs out of the room, shouting that he has to go to the bathroom. Open Subtitles أنا أَقُولُ على الأقل مرة كل إسبوع، يَستنفذُ كيفين الغرفة، صَيحة التي هو يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ إلى الحمّامِ.
    Well, someone has to go out there and save those guys, right? Open Subtitles شخص ما يجب ان يذهب للخارج وينقذ هؤلاء الرجال اليس كذلك؟
    Right after this, Selina has to go straight to meet the German chancellor. Open Subtitles مباشرةً بعد هذا، سيلينا يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ لمُقَابَلَة المستشارِ الألمانيِ.
    Nandu has to go for a picnic tomorrow. Give it. Open Subtitles ناندو عليه أن يذهب في رحلة غداً أعطني إياه
    It has to go precisely into the back of her skull. Open Subtitles يجب أن يذهب بالتحديد في الجزء الخلفي من جمجمتها
    My next paycheck has to go to supporting my son's new hooker habit. Open Subtitles راتبي القادم يجب أن يذهب إلى دعم عادة ابني مع العاهرات
    Well, how do you think it feels that my kid has to go the new guy in his life who-who works at a bar and drives a truck and... rips people's throats out whenever they... Open Subtitles حسناً كيف تعتقد بأنه يجعلني أشعر بأن طفلي يجب أن يذهب إلى الرجل الجديد في حياته الذي يعمل في بار
    That's the clean room. That's where the chip has to go. Open Subtitles هذه هي الغرفة المعقمة هذا حيث يجب أن تذهب الرقاقة
    That's a very sweet offer, but Sam has to go to school. Open Subtitles حسنا هذا عرض لطيف تيري لكن سمانتا يجب أن تذهب للمدرسة
    But if there's something we can use, he has to go out there. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك شيء يمكننا استخدامها، لديه للذهاب الى هناك.
    Jake has to go meet his dad, so I get to go to the photographer by myself. Open Subtitles جيك لديه للذهاب تلبية الده، حتى أحصل على للذهاب إلى مصور بنفسي.
    He has to go home sometime. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ إلى البيت في وقت ما.
    Her money has to go to someone, though, right? Open Subtitles مالها يجب ان يذهب لشخص ما على اي حال صحيح ؟
    We can't keep her, she has to go to the pound. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ إبْقائها، يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إلى الباونِد.
    He said he has to go... and sent us here instead. Open Subtitles قال بأن عليه أن يذهب وأرسلنا إلى هنا بدلاً من ذلك
    I'll tell you what, take him yourself, but he has to go, George. Open Subtitles حسناً، خذه بنفسك (ولكن يجب أن يرحل يا (جورج
    And I also get that Metatron has to go. Open Subtitles وأفهم أيضًا أن (ميتاترون) يجب أن يموت.
    The promotion of durable peace has to go hand in hand with the pursuit of sustained economic growth and sustainable development. UN فالنهوض بسلم دائم يجب أن يمضي يدا بيد مع السعي إلى النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة.
    Kaleem has to go. Open Subtitles كاليم يجب أن يختفي
    The court says he has to go to anger management therapy. Open Subtitles المحكمة تقول، يجب عليه الذهاب إلى مجلس التحكم بالغضب للعالج.
    And what if he has to go out on tour? Open Subtitles لا اعرف عزيزي, ابوك مشغول جداً وماذا اذا كان عليه الخروج في جوله موسيقيه
    No, Peter- - Glenn has to go to court. Open Subtitles لا، بيتر غلين عليه ان يذهب الى المحكمة
    She gets a call and has to go into work. Open Subtitles لقد تلقت إتصالاً وكان عليها أن تذهب إلي العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more