A number of important cases have been broken; most recently 20 tons of hashish were seized in Italian territorial waters. | UN | وقد تم حل عدد من القضايا الهامة؛ ومن أحدثها ضبط 20 طناً من الحشيش في المياه الإقليمية الإيطالية. |
Also persons on whom less than a gram of hashish is found can be placed in this centre. | UN | كذلك يوضع في هذا المركز الأشخاص الذين يعثر عليهم وفي حوزتهم أقل من غرام واحد من الحشيش. |
It transpired that R. L., I. G. and his Moroccan friend had concealed 68 kilograms of hashish in the camper. | UN | و أ. غ. وصديقه المغربي بإخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي مقدم البلاغ أن ر. |
Ahmed Mourad, Mohamed Ibrahim, Ali Hafez, Moustafa Bakri, Ahmed hashish and Ali Hassan Ali were said to have been severely injured in the incident. | UN | وقيل إن أحمد مراد، ومحمد ابراهيم، وعلى حافظ، ومصطفى بكري، وأحمد حشيش وعلي حسن علي أصيبوا اصابات بالغة في الواقعة. |
The author alleges another violation of the same article, contending that it was impossible for him to benefit from an effective remedy of judicial review of the facts in respect of the judgement handed down by the Spanish court and the sentence he received for trafficking in hashish. | UN | ويدعي صاحب البلاغ انتهاكاً آخر للمادة ذاتها قائلاً إنه يستحيل أن يستفيد من انتصاف فعلي باستعراض قضائي للوقائع بالنسبة للحكم الذي أصدرته المحكمة الأسبانية والحكم عليه بتهمة الاتجار بالحشيش. |
The same person had then been tried in another case concerning trafficking in three tons of hashish intended for export. | UN | ثم حوكم في قضية أخرى تتعلق بتهريب ثلاثة أطنان من الحشيش موجهة للتصدير. |
A number of kilos of hashish were found in the lorry in which the suspects were travelling and were impounded, along with their mobile phones. | UN | وعُثر على عدة كيلوغرامات من الحشيش في الشاحنة التي كانوا يستقلونها، فجرى حجزها وحجزت هواتفهم النقالة. |
99. hashish from an Asian country is smuggled into Kenya and Tanzania on Somali vessels and small boats. | UN | 99 - يهرب الحشيش من بلد آسيوي إلى داخل كينيا وتنزانيا على السفن والمراكب الصغيرة الصومالية. |
Information indicates that they recently exported more than 400 kilograms of hashish to neighbouring countries. | UN | وتشير بعض المعلومات إلى أنهم صدروا مؤخرا أكثر من 400 كيلوغرام من الحشيش إلى البلدان المجاورة. |
They found nothing on her son, but 15 grams of hashish on one of the other men. | UN | ولم يعثر رجال الشرطة على شيء لدى ابنها، غير أنهم عثروا على 15 غراماً من الحشيش كان يحملها أحد الرجال الآخرين. |
Saudi Arabia is known to have beheaded one person for smuggling hashish. | UN | ومن المعروف أن المملكة العربية السعودية قطعت رأس شخص ضالع في تهريب الحشيش. |
It transpired that R. L., I. G. and his Moroccan friend had concealed 68 kilograms of hashish in the camper. | UN | وأ. غ. وصديقه المغربي باخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي صاحب البلاغ أن ر. |
As a matter of fact, recent statistics show a steady increase in the use of hashish and marijuana in Cyprus. | UN | والواقع أن الاحصائيات الحديثة تبين تزايدا مستمرا في استعمال الحشيش والماريوانا في قبرص. |
As a matter of fact, Syria has furnished very important information to INTERPOL which enabled that agency to confiscate several tons of hashish and other narcotic drugs over the period from 1991 to 1992. | UN | وقد مررت بلادي معلومات هامة للانتربول سمحت بمصادرة أطنان من الحشيش المخدر والمواد المخدرة اﻷخرى خلال عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢. |
In many instances, we have succeeded in arresting the smugglers. The largest quantity yet intercepted has been 15 tons of hashish. | UN | وقد نجحنا، في العديد من الحالات، فــي ضبط الجناة، وكانت أكبر عملية هي ضبط ما زنته ١٥ طنا من الحشيش. |
Pakistan reported seizing 313,736 kg of hashish in 2013; nearly double the amount seized in 2012. | UN | وأفادت باكستان بضبط 736 313 كيلوغراما من الحشيش في عام 2013؛ وهي حوالي ضعف الكمية المضبوطة في عام 2012. |
I'd be in the same position if the store asked us to start selling, you know, hashish or the morning-after pill. | Open Subtitles | أنا راح اكون في نفس الموضع اذا السوق طلب منا البدء في بيع الحشيش أو حبوب منع الحمل. |
I can easily blame it on the hashish and the grappa, but the truth is... | Open Subtitles | . يُمكنني بسُهولة اللوم علي الحشيش و القرابا |
600. At the request of the members of the Special Committee, Mr. hashish provided the following explanation with regard to compensation and confiscations by military order: | UN | ٦٠٠ - وبناء على طلب اعضاء اللجنة الخاصة، قدم السيد حشيش الشرح الرتالي فيما يتعلق بالتعويض والمصادرة بأمر عسكري: |
No offense, Mike. Brownstone is hashish. Belushi is coke mixed with heroin. | Open Subtitles | "براون ستون" يعنى حشيش "بلوشى" يعنى كوكايين ممزوج بالهيروين |
The State party is requested to provide detailed information on any investigations into the many reported cases of detention during the " Bani hashish events " of May 2008. | UN | ويرجى من الدولة الطرف أن تقدم معلومات مفصلة عن أية تحقيقات تقوم بها في ما أُبلغ عنه من حالات اعتقال كثيرة خلال الأحداث التي شهدتها منطقة بني حشيش في أيار/مايو 2008. |
Significant seizures of illicit drugs, including heroin, hashish and Captagon tablets, were also reported by a number of speakers. | UN | وأفاد عدد من المتكلمين عن ضبط كميات هامة من المخدرات غير المشروعة، ومنها الهيروين والحشيش وأقراص الكابتاغون. |