I practically live in hospitals. And I hate these places... | Open Subtitles | إنني أعيش عملياً في المستشفيات إنني أكره هذه الأماكن. |
God, I wish I had the stones to skip it. I hate these things. | Open Subtitles | رباه، أتمنى لو كنت أتجرأ على الامتناع عن الذهاب، أكره هذه الأشياء |
I don't know what to say. (Phone ringing) Oh, I hate these damn things. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا أقول أكره هذه الأشياء اللعينه |
Hey, let me introduce my collective, dude. They're all losers, I hate these guys. | Open Subtitles | .دعني أعرفك بشريكي، يا صاح .أنهم فاشلون، وأنا أكره هؤلاء الرفاق |
That's another reason I hate these damn woods. | Open Subtitles | ذلك سبب أخر لكوني اكره هذه الغابات اللعينة |
You hate these things, you haven't worn them in years. | Open Subtitles | أنت تكره هذه الاشياء , لم ترتديها خلال أعوام |
I hate these sort of things, too, but it is my first public appearance as vice president. | Open Subtitles | أكره هذه الأشياء أيضاً لكنه ظهوري الأول على الملأ كنائب رئيس |
I hate these fairs, but my dad made me enter. | Open Subtitles | أنا أكره هذه المَعارض، لكن أبي أرغمني للمَجيئ. |
Oh, I hate these things! No, if you keep your finger pressed on zero, you get through to a real person. | Open Subtitles | أوه، أنا أكره هذه الأشياء، ولكن لو ظللت تضغط على الصفر، ستصل في النهاية لشخص حقيقي |
He's right! I hate these games! What's the point? | Open Subtitles | إنه محق ، أكره هذه المبارايات ما الهدف منها؟ |
God, I hate these glad-handing events. | Open Subtitles | رباه، كم أكره هذه الاحداث التي تنتهي بالمصافحة |
My baby boy is all grown up. Mom, you know I hate these things. | Open Subtitles | ـ طفلي كبر ـ أمي؛ أنت تعرفين أنني أكره هذه الأشياء |
I hate these press cases, especially the weird press cases. | Open Subtitles | أكره هذه الحالات الصحفية خصوصاً الحالات الصحفية الغريبة |
Ah, my fountains. Not really from Versailles, but still cool. I hate these plants. | Open Subtitles | نافوراتى ليس فى الواقع من فيرساى لكنها ما زالت باردة , أكره هذه النباتات |
I hate these short-eyed, kiddie-raping bastards. | Open Subtitles | كم أكره هؤلاء ذوي الأعين الصغيرة , مغتصبي الأطفال |
I hate these short-eyed, kiddie-raping bastards. | Open Subtitles | كم أكره هؤلاء ذوي الأعين الصغيرة , مغتصبي الأطفال |
I freaking hate these bastards terrorizing their women, roughing'em up. | Open Subtitles | أنا أكره هؤلاء الأوغاد ينقط ترويع نسائهم، التخشين 'م. |
We should have gone round, I hate these woods. | Open Subtitles | , علينا الذهاب فى جولة . أنا اكره هذه الغابات |
Well, you know I hate these things. | Open Subtitles | حسناً، تعرفين بأنني اكره هذه الأشياء |
Hey, listen, look, I know you hate these meetings. | Open Subtitles | إسمع , أعلم أنك تكره هذه الإجتماعات. |
Folks, we know you hate these constant pledge drives. | Open Subtitles | نعم أنكم تكرهون هذه البرامج الخاصه بجمع التبرعات |
Oh, man, I hate these guys. | Open Subtitles | يا إلهي، أكره تلك المخلوقات |
I hate these people. I don't relate to any of them. | Open Subtitles | أكره أولئك القوم، لا تربطني بأيًّ منهم أيّة صلة |
I hate these kind of dramatic scenes. - Poor kid. - Liar. | Open Subtitles | أكره هذا النوع من المشاهد الدرامية، الفتى المسكين - كاذب، أنتَ فقط لا تريد الذهاب لرؤية الطبيب - |
I hate these stinking submarines, but I sure as hell am not going to die in one. | Open Subtitles | أَكْرهُ هذه الغوّاصاتِ السيئةِ لَكنِّي متأكّد انى لَنْ امُوتَ فيها |
Why does she hate these doors? | Open Subtitles | لماذا هي تكره تلك الابواب ؟ |