"hate yourself" - Translation from English to Arabic

    • تكره نفسك
        
    • تكرهين نفسك
        
    • تكرهي نفسك
        
    • كرهتي نفسك
        
    • ستكرهين نفسك
        
    That said, you will hate yourself if you walk away right now, and then I'll bear the brunt of your crankiness for weeks. Open Subtitles قال ذلك، سوف تكره نفسك إذا كنت تمشي بعيدا في الوقت الراهن، وبعد ذلك سوف يتحملون وطأة النزعة الغريبة لمدة أسابيع.
    Can you hate yourself and frost at the same time? Open Subtitles هل يمكن أن تكره نفسك والصقيع في نفس الوقت؟
    You hate yourself because of the way you let her play you for years and years. Open Subtitles تكره نفسك بسبب الطريقه التى تسمح لها باللعب بك لسنوات و سنوات
    Sounds like you hate yourself as much as the celts do. Open Subtitles يبدو أنك تكرهين نفسك لنفس الدرجة التي يكرهك بها الكلتس
    I think you're unhappy and you have no reason to be, and that's what makes you hate yourself. Open Subtitles أعتقد أنك لم تكوني سعيدة و ليس لديك أي سبب لتكوني و هذا ما جعلك تكرهي نفسك.
    Oh, so I can hear about how much you hate yourself all night? Open Subtitles حتى يتسنى لي سماع كم تكره نفسك طول الليل ؟
    You don't want to hate yourself by making your dad lose when there's a chance you could help your dad win. Open Subtitles ولا تريد أن تكره نفسك إن خسر والدك وأنت تملك أن تساعده على الفوز
    Well, you won't hate yourself after I'm done with you because I'm gonna bring back everything you lost. Open Subtitles حسنا، أنت لن تكره نفسك بعد أنا فعلت معك لأنني ستعمل اعادة كل ما خسر.
    That would make you a glorious monster, and have you hate yourself for being so monstrous. Open Subtitles والذي سيجعلك وحشاً مجيداً، وأنت تكره نفسك لأنك متوحش
    It's better than sitting college out because you irrationally hate yourself. Open Subtitles فذلك أفضل من عدم الدخول إلى الجامعة لأنّك تكره نفسك بشكلٍ غير منطقي أبداً..
    You hate yourself and you hate us for looking like you. Open Subtitles أنت تكره نفسك وأنت يكرهوننا لتبدو وكأنها لك.
    After a time, you'll grow to hate yourself for your mediocre talent, all the while knowing there are things lurking in the shadows, Open Subtitles بعد وقت واحد، سوف تنمو إلى تكره نفسك للمواهب المتوسط الخاص بك، كل حين مع العلم أن هناك أشياء يختبئون في الظل،
    Or do you just hate yourself so much that you gotta take it out on people like you? Open Subtitles أم أنك تكره نفسك فقط كثيرا أنك فلدي اخراجه على الناس مثلك؟
    You hate yourself so much, you can't even imagine how fucked up someone would have to be to love you back. Open Subtitles انك تكره نفسك لدرجة لا يمكن ان تتصور لأي درجة تعبث بالآخرين لكي يردون إليك الحب
    The only thing that will get in your way and make you hate yourself is if you are a bitch. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيحصل في طريقك وتجعلك تكره نفسك هو إذا كنت العاهرة.
    Or do you just hate yourself so much that you gotta take it out on people like you? Open Subtitles أم أنك تكره نفسك كثيرًا لدرجة أنك تظهره بمهاجمة أمثالك؟
    Don't ever love someone so much that you begin to hate yourself one day. Open Subtitles لا تحب شخص لهذه الدرجة و الا سيأتي اليوم الذي تكره نفسك
    Do you know that you hate yourself more than you should and that your passion inspired me?" Open Subtitles هل تعلمين بأنك تكرهين نفسك أكثر من اللازم و أن شغفك ألهمني ؟
    - Don't be mad at me just because you hate yourself. - At 6:00 the room is mine. - What? Open Subtitles لا تكوني غاضبة مني لانك تكرهين نفسك , تمام السادسة الغرفة ملكي
    Final? please don't hate yourself. Open Subtitles أرجوك لا تكرهي نفسك مهما حصل لي
    So you hate yourself. Open Subtitles اذا أنت كرهتي نفسك
    That said, you will hate yourself if you walk away right now, and then I'll bear the brunt of your crankiness for weeks. Open Subtitles قال ذلك، ستكرهين نفسك إن غادرتي الآن وبعدها ساتحمل مزاجك السيء لاسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more