"hatoyama" - Translation from English to Arabic

    • هاتوياما
        
    The activities of the Commission have been embraced and supported by the present Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. UN وأيد رئيس الوزراء الياباني الحالي يوكيو هاتوياما أنشطة اللجنة وحظيت بدعمه.
    The Prime Minister at the time was Ichiro Hatoyama, my grandfather. UN رئيس الوزراء آنذاك كان جدي إشيرو هاتوياما.
    We note in particular the statement of the new Prime Minister of Japan, Mr. Yukio Hatoyama. UN ونلاحظ بشكل خاص بيان رئيس وزراء اليابان الجديد السيد يوكيو هاتوياما.
    The activities of the Commission have been embraced and supported by the present Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. UN ولقد قام رئيس الوزراء الياباني الحالي يوكو هاتوياما بتبني نشاطات اللجنة وتقديم الدعم لها.
    The activities of the Commission have been embraced and supported by the present Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. UN ولقد قام رئيس الوزراء الياباني الحالي يوكو هاتوياما بتبني نشاطات اللجنة وتقديم الدعم لها.
    The activities of the Commission have been embraced and supported by the present Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. UN ولقد قام رئيس الوزراء الياباني الحالي يوكو هاتوياما بتبني نشاطات اللجنة وتقديم الدعم لها.
    Yukio Hatoyama Member of the House of Representatives and former Prime Minister of Japan UN يوكيو هاتوياما عضو مجلس النواب ورئيس الوزراء السابق في اليابان
    For Yukio Hatoyama UN العضو يوكيو هاتوياما ويساعده كل من:
    In that message, Prime Minister Hatoyama urged all parties to the Treaty to bridge their differences in order to pave the way for a world without nuclear weapons in which atomic energy was used only for peaceful purposes. UN وفي تلك الرسالة، حثّ رئيس وزراء اليابان هاتوياما جميع الأطراف في المعاهدة بتضييق هوّة خلافاتها، لتمهيد الطريق من أجل عالم بدون أسلحة نووية تُستخدَم فيه الطاقة الذرية للأغراض السلمية فحسب.
    On 15 December 2009, the CoChairs presented the report of the Commission to Prime Ministers Kevin Rudd and Yukio Hatoyama in Tokyo as the consensus outcome of the activities of the Commission. UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم الرئيسان المشاركان تقرير اللجنة الدولية إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو بوصفه توافق آراء جرى التوصل إليه نتيجة لأنشطة اللجنة.
    In that message, Prime Minister Hatoyama urged all parties to the Treaty to bridge their differences in order to pave the way for a world without nuclear weapons in which atomic energy was used only for peaceful purposes. UN وفي تلك الرسالة، حثّ رئيس وزراء اليابان هاتوياما جميع الأطراف في المعاهدة بتضييق هوّة خلافاتها، لتمهيد الطريق من أجل عالم بدون أسلحة نووية تُستخدَم فيه الطاقة الذرية للأغراض السلمية فحسب.
    On 15 December 2009, the CoChairs presented the report of the Commission to Prime Ministers Kevin Rudd and Yukio Hatoyama in Tokyo as the consensus outcome of the activities of the Commission. UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم الرئيسان المشاركان تقرير اللجنة الدولية إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو بوصفه توافق آراء جرى التوصل إليه نتيجة لأنشطة اللجنة.
    At that Security Council Summit on 24 September, our new Prime Minister, Mr. Yukio Hatoyama, proclaimed that Japan, as the only country that had suffered from atomic bombings, had a moral responsibility to act. UN وفي مؤتمر قمة مجلس الأمن ذاك، في 24 أيلول/سبتمبر، أعلن رئيس وزرائنا الجديد، السيد يوكيو هاتوياما أن على اليابان مسؤولية أخلاقية للعمل، بوصفها البلد الوحيد الذي عانى من القنابل الذرية.
    At the opening meeting of the Summit, Japan's Prime Minister Yukio Hatoyama announced Japan's mid-term target to reduce its emissions by 25 per cent by 2020 from 1990 levels. UN وفي الاجتماع الاقتتاحي لمؤتمر القمة، أعلن رئيس وزراء اليابان يوكيو هاتوياما هدف اليابان لنصف المدة لخفض انبعاثاتها بحلول عام 2020 بنسبة 25 في المائة عن مستويات عام 1990.
    As Prime Minister Yukio Hatoyama stated at the General Assembly last month, Japan intends to redouble its efforts towards the achievement of the MDGs and the promotion of human security in Africa. UN وإن اليابان، كما نوّه بذلك في الجمعية العامة رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما الشهر الماضي، تنوي أن تضاعف جهودها لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز الأمن البشري في أفريقيا.
    Prime Minister Yukio Hatoyama has affirmed that Japan will work in partnership with international and non-governmental organizations and strengthen its assistance to developing countries in terms of both quality and quantity. UN وأكد رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما أن اليابان ستعمل بالشراكة مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية وستعزز مساعداتها للبلدان النامية من حيث النوعية والكمية.
    Their Excellencies held meetings with the then Prime Minister Yukio Hatoyama and Foreign Minister Katsuya Okada and discussed various issues, including their bilateral relationship and the Middle East peace process; UN وعقد صاحبا المعالي اجتماعات مع رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما ووزير الخارجية كاتسويا أوكادا، وناقشوا قضايا مختلفة، بما فيها العلاقات الثنائية وعملية السلام في الشرق الأوسط؛
    In the general debate at the end of September (see A/64/PV.5), in this Hall, Prime Minister Yukio Hatoyama confirmed this goal by stating that Japan would continue to engage actively in the intergovernmental negotiations, pursuing the expansion of both permanent and non-permanent membership categories as well as Japan's permanent membership in the Council. UN في المناقشة العامة التي جرت في نهاية شهر أيلول/سبتمبر وفي هذه القاعة، أكد رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما هذا الهدف حيث قال أن اليابان سوف تواصل الانخراط بهمة في المفاوضات الحكومية الدولية سعيا لتوسيع فئتي العضوية في مجلس الأمن الدائمة وغير الدائمة. والسعي إلى حصول اليابان على عضوية دائمة في المجلس.
    Prime Minister Hatoyama stated at the Security Council summit held on 24 September (see S/PV.6191) that Japan has chosen to follow the path of non-nuclear weapons to prevent the vicious cycle of an arms race. UN وقال رئيس الوزراء هاتوياما في اجتماع قمة مجلس الأمن الذي عقد في 24 أيلول/سبتمبر (انظر S/PV.6191) أن اليابان قد اختارت السير على طريق عدم حيازة الأسلحة النووية منعا للحلقة المفرغة لسباق التسلح.
    On 15 December 2009, the co-Chairs presented the report to Prime Ministers Kevin Rudd and Yukio Hatoyama in Tokyo as the outcome of the activities of the Commission. UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدم رئيسا اللجنة التقرير إلى رئيسي الوزراء كيفن رود ويوكيو هاتوياما في طوكيو باعتباره خلاصة لأنشطة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more