"have an appointment" - Translation from English to Arabic

    • لدي موعد
        
    • لديك موعد
        
    • لديّ موعد
        
    • لدينا موعد
        
    • يكون تعيينهم
        
    • لديكم موعد
        
    • لديكِ موعد
        
    • عندنا موعد
        
    • عندي موعد
        
    • لديك موعداً
        
    • لدينا ميعاد
        
    • لديه موعد
        
    • لديّ ميعاد
        
    • فلدي موعد
        
    • تحدّد موعدا
        
    I have an appointment with Mr. TerriII at 2:00. Open Subtitles لدي موعد مع السيد تيريل عند الساعة الثانية
    Actually, I have an appointment, which I'm now late for. Open Subtitles ‫في الواقع لدي موعد ‫الذي أنا الآن متأخرة عليه
    I can't let you do that. Unless you have an appointment. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك إلا إذا كان لديك موعد
    You don't have an appointment. Open Subtitles ألست هنا في مكتبي الآن؟ ليس لديك موعد معي.
    I have an appointment this morning, but I'll check in on you later. Open Subtitles لديّ موعد هذا الصباح. ولكنني سأتفقدك لاحقاً.
    Did we have an appointment with the shoeless guy? Open Subtitles هل كان لدينا موعد مع الرجل بلا انقطاع؟
    (m) A special education grant for disabled children shall be available to staff members of all categories, regardless of whether they are serving in their home country, provided that they have an appointment of one year or longer or have completed one year of continuous service. UN (م) يحصل موظفو الأمم المتحدة من جميع الفئات على منحة تعليم خاصة لأولادهم المعاقين، بصرف النظر عمَّا إذا كان هؤلاء الموظفون يعملون في وطنهم أو خارجه، شريطة أن يكون تعيينهم لمدة سنة أو أكثر أو أن يكونوا قد أتموا خدمة متواصلة لمدة عام واحد.
    Okay, good news, I have an appointment available right now, if you're interested. Open Subtitles حسناً، الخبر السار هو أن لدي موعد متاح هنا إن كنت مهتمة
    Well, I have an appointment in the morning, so I have to be up early. Open Subtitles لدي موعد في الصباح، لذا يتحتم عليّ الاستيقاظ باكراً
    You know, I have an appointment I need to get ready for. Open Subtitles كما تعلمون، لدي موعد أحتاج إلى الاستعداد.
    I have an appointment with my hairdresser, and the last time I was late, she punished me with bangs. Open Subtitles لدي موعد مع مصففة الشعر، وفي آخر مرة تأخرت بها، عاقبتني بقص شعر الجبهة
    And most tragic of everything is when you have an appointment with a couple and only one of the two appears. Open Subtitles والأكثر مأساوية من كل شيء عندما يكون لديك موعد مع زوجين و واحد فقط من يظهر اثنين.
    Gabi, I just remembered that you have to leave early because you have an appointment. Open Subtitles غابي، فقط تذكرت أن عليك أن تغادر في وقت مبكر لأن لديك موعد.
    Didn't you just say you have an appointment with Dr. Greene tomorrow morning? Open Subtitles ألم تقل بأن لديك موعد مع الدكتورة غرين صباح الغد؟
    I have an appointment with a Nigerian King to negotiate a uranium deal that will put me right back on top. Open Subtitles لديّ موعد عمل مع ملك نيجيري لأتفاوض معه في صفقة يورانيوم والتي ستعيدني للقمّة من جديد
    I have an appointment with Mr. Edelson. Open Subtitles المكتب السري لوكالة المخابرات المركزية، نيويورك لديّ موعد مع السيّد ايدلسون.
    We have an appointment downtown that was set a week ago and agreed upon by everyone, including you. Open Subtitles لدينا موعد وسط المدينة الذي تم تحديده قبل أسبوع ووافق عليه الجميع، بما فيهم أنت.
    (m) A special education grant for disabled children shall be available to staff members of all categories, regardless of whether they are serving in their home country, provided that they have an appointment of one year or longer or have completed one year of continuous service. UN (م) يحصل موظفو الأمم المتحدة من جميع الفئات على منحة تعليم خاصة لأولادهم المعاقين، بصرف النظر عما إذا كان هؤلاء الموظفون يعملون في وطنهم أو خارجه، شريطة أن يكون تعيينهم لمدة سنة أو أكثر أو أن يكونوا قد أتموا خدمة متواصلة لمدة عام واحد.
    When they ask why, you explain you couldn't do anything about it... because you didn't have an appointment! Open Subtitles وعندما يسألوكما عن السبب فأخبراهم بأنّه لم يكن بوسعكما فعل شيء حيال ذلك لأنّه لم يكن لديكم موعد!
    You have an appointment across town in 20. Open Subtitles لديكِ موعد في المدينة بعد 20 دقيقة
    I don't have an appointment. -It's urgent. The little Djamel. Open Subtitles ليس عندنا موعد ولكن الأمر ضروري بخصوص جمال
    So, I don't mean to rush us, but I do have an appointment in a few minutes. Open Subtitles إذن، انا لااحاول الضغط ولكن عندي موعد في غضون دقائق
    Karol, remember you have an appointment today. Open Subtitles كارول .. تذكر أن لديك موعداً اليوم
    I know we don't have an appointment, but I was out for coffee with your brother, and I figured we'd stop by. Open Subtitles أنا أعلم انه ليس لدينا ميعاد لكنى كنت أتناول القهوة بالخارج مع أخيك و توقفت للزيارة
    He knows he doesn't have an appointment, but he asked if you have ten minutes. Open Subtitles إنهُ يعلم بأنّ ليس لديه موعد ؛ لكنهُ يريد من وقتُكِ عشرة دقائق
    I don't have an appointment but I want to see him. Open Subtitles أعرف أنني ليس لديّ ميعاد ولكنني أود رؤيته
    I need to see Mr. Uday Singh, I have an appointment. Open Subtitles ارغب بمقابله السيد اوداي سينج فلدي موعد معه
    You have an appointment to the commander. Open Subtitles تحدّد موعدا إلى قائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more