"have faith in" - English Arabic dictionary

    "have faith in" - Translation from English to Arabic

    • اﻹيمان
        
    • يثق
        
    • أثق ب
        
    • ثِق في
        
    • لديهم ثقة في
        
    • لدي ثقة في
        
    • لدى إيمان
        
    • لدىّ إيمان
        
    • لدي إيمان في
        
    • لدي الإيمان
        
    • لدي ايمان
        
    • لديّ إيمان
        
    • لديّ ثقة
        
    • كن واثقاً
        
    • عِنْدي إيمانُ
        
    We must have faith in the future, but we must work to build it. UN وينبغي أن يتوفر لدينا اﻹيمان بالمستقبل، ولكننا يجب أن نعمل من أجل بنائه.
    The expert continues to have faith in the value of civil society organizations for the monitoring, promotion and protection of human rights in the country. UN ولا يزال الخبير يثق في منظمات المجتمع المدني لرصد حقوق الإنسان في البلد وتعزيزها وحمايتها.
    - have faith in the plan. Open Subtitles - ثِق في الخطه -
    Well, I'm asking you to have faith in me. Open Subtitles حسنا، أنا أطلب منك أن ليس لديهم ثقة في نفسي.
    Of course he will, but I have faith in England. Open Subtitles طبعا يشاء، ولكن لدي ثقة في انكلترا.
    I come from a continent where people need to have faith in justice, because they believe that the countries which exploited their resources to ensure their own development have a heavy debt to repay. UN ومثلما تعلمون ذلك، قادم إليكم من قارة تحتاج فيها شعوبها إلى اﻹيمان بالعدالة، ﻷنها تعتقد أن البلدان التي سخﱠرتها لتحقق تنميتها مدينة لها بالشيء الكثير.
    The people should have faith in the system of governance in the country and in periodic elections, which are at the core of democracy. UN ويجب أن يثق الناس في نظام الحكم في البلد وفي الانتخابات الدورية، التي تشكل صميم الديمقراطية.
    have faith in yourself. Open Subtitles ثِق في نفسك.
    Mr. Milner here will have to have faith in my judgment. Open Subtitles السيد ميلنر هنا سيكون لديك ل ليس لديهم ثقة في رأيي.
    But I have faith in my son, and I have faith in you. Open Subtitles ولكن لدي ثقة في ابني، ولدي ثقة فيكم.
    - I have faith in the Bible. Open Subtitles إن لدى إيمان بالكتاب المقدس
    I didn't say I didn't have faith in anything, but I don't. Open Subtitles لم أقل أننى لدىّ إيمان بأى شىء. لكنى على دراية بهذا.
    You'll lead yourselves. I have faith in every one of you. Open Subtitles سوف تقودون أنفسكم لدي إيمان في كل فرد منكم
    No, I have faith in your ability to formulate a plan more effective than this. Open Subtitles كلا، لدي الإيمان بقدرتك على تشكيل خطة فعالة أكثر عن هذه.
    Now, I have faith in your mind, but if you don't, there is no point in you having your ability. Open Subtitles الان انا لدي ايمان في عقلك. ولكن ان لم تفعل انت لا يوجد اي نقطة في كل قواك.
    Because I have faith in the power of God over the devil. Open Subtitles لأن لديّ إيمان بقوة الله على قوة الشيطان
    You will surely get it. I have faith in the law. Open Subtitles أنت بالتأكيد سوف تحصل عليها لديّ ثقة في قانون البلاد
    have faith in your hooks and ropes. Open Subtitles كن واثقاً في خطاطيفك وحبالك.
    It's because I'm not sure that I have faith in myself. Open Subtitles هو لأن لَستُ متأكّدَ بأنّني عِنْدي إيمانُ في نفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more