"have free time" - English Arabic dictionary

    "have free time" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Persons employed on a live-in basis will have free time of 35 hours in succession in the period Saturday to Monday. UN أما العاملين على أساس المعيشة في المنـزل فسيكون لديهم وقت فراغ يبلغ 35 ساعة متواصلة في الفترة من السبت إلى الاثنين.
    In fact, rural women do not always have free time and must bear the burden of social and cultural traditions. UN وفي واقع الحال، فإن المرأة في الوسط الريفي ليست مهيأة دائما، فهي تواجه قيود الثقافات الاجتماعية.
    When you have free time, you can spend it in your room or here in the patient lounge, or outside in permitted areas. Open Subtitles عندما يكون لديك وقت فراغ يمكنك قضائه في غرفتك أو هنا في غرفة الجلوس
    I know you're very busy, but if I wait until you have free time, we'll never get a chance to talk. Open Subtitles أعلم أنك مشغول جداً لكن إن انتظرت حتى يكون لديك وقت فراغ لن تتسنى لنا فرصة للحديث
    Always have free time as a heavenly gate watcher. Open Subtitles لديكَ وقتاً كافياً لِحراسة بوابة السماء.
    You just fit it in when you have free time, wherever you are, wherever you can. Open Subtitles أنت فقط تمرن حين يكون لديكَ وقتٌ فارغ. أينما تكن. أينما تستطيع.
    I mean, I thought I would have free time to write, um, on my free time, but as it turns out there is no free time. Open Subtitles يعني أنا أعتقد أنني سوف لديك وقت فراغ للكتابة، أم، على وقت فراغي، ولكن كما اتضح لا يوجد وقت الفراغ.
    And then when you do have free time, it's weird bringing random guys around Edie. Open Subtitles و حين تجد وقت فراغ من الغريب أن تحضر بعض الأشخاص العشوائيين عند .. ايدي
    Tomorrow we have free time. I'll be able to call you, but I won't. Open Subtitles غدًا يُمكنني الإتصال بكِ ولكنني لن أفعل ذلك
    We know when we'll eat, sleep, work, when we'll have free time. Open Subtitles نَعرِفُ مَتى سنَأكُل، مَتى سنَنام، متى سنَعمَل و مَتى سيكونُ لدينا وَقتُ فَراغ
    Evening, weekends, whenever you have free time. Open Subtitles المساء، العطل الأسبوعية، وقتما تمتلك أوقات فراغ.
    134. Employees in uninterrupted shift work can have free time for 35 hours on average within a period not exceeding 12 weeks. UN 134- ويمكن للعاملين في أشغال بفترات دوام بلا انقطاع التمتع براحة متوسطها 35 ساعة في غضون فترة لا تتجاوز 12 أسبوعا.
    People who are moving or working of their own free will generally have control over travel and identity documents, choose their travelling companions and friends, are able to move freely and have free time. UN فالأشخاص الذين يتنقلون أو يعملون بمحض إرادتهم لهم عموماً السيطرة على وثائق السفر وبطاقات الهوية، ويختارون رفاقهم في السفر وأصدقاءهم، ويستطيعون التنقّل بحرية، ولديهم أوقات فراغ.
    Since I have free time, maybe I'll invite Michi on a date. Open Subtitles \u200fبما أنني أملك وقت فراغ \u200fفربما سأدعو "ميتشي" في موعد
    'When you have free time, do you think you can play with Chang?' Open Subtitles عندما يكون لديكِ وقت فراغ " هل بـِ امكانكِ المجئ لـِ تـلعبى مع تـشانغ " ؟
    When our lawyers have free time, they can offer it to Legal Aid. Open Subtitles When our lawyers have free time, they can offer it to Legal Aid.
    We have free time. Open Subtitles لدينا وقت فراغ.
    If you think you are going to keep needing my help... instead of insulting the company that my friends and I are going to work at... you should ask if I can play with Chang whenever I have free time. Open Subtitles ... إذا كنت تـعتقد أنك بحاجة الى مسـاعدتى مُجدداً عوضاً عن أهانتك لـِ الشـركة التى ... سـوف يعمل بها اصدقائي وانا كان عليك أن تطـلب منى المجئ لـِ اللعب مع تـشانغ متى ما حضيت بـِ فرصة لهذا
    I have free time because the patient isn't willing. Open Subtitles لدي وقت الفراغ لأن -المريض ليس راضيا
    Here I have free time. Open Subtitles أمّا هنا فأنا لديّ وقت فراغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more