Boys, we have got to stop meeting like this. | Open Subtitles | الأولاد، نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفُ إجتماع مثل هذا. |
Well, I don't know who wrote this book, but you all have got to stop calling each other sluts and whores. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات. |
These have got to be Saddam's bunkers between Karbala and Nazaria. | Open Subtitles | طبقا لهذه يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مخابئَ صدام بين كربلاء والناصرية. |
Joey, you have got to come sing with the band. | Open Subtitles | جوي، كنت قد حصلت على الغناء تأتي مع الفرقة. |
Niles, you have got to hear this man out. | Open Subtitles | النيل، أنت يَجِبُ أَنْ تَسْمعُ هذا الرجلِ خارج. |
We have got to stop meeting like this. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفُ إجتماع مثل هذا. |
We have got to get to get out of here now. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَصِلُ إليهم إخرجْ من هنا الآن. |
Denny, you have got to gag this woman. | Open Subtitles | ديني، أنت يَجِبُ أَنْ تُسكتُ هذه الإمرأةِ. |
You know, for what it's worth, Julia, you and Sean have got to be two of the classiest people I know. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لما هو يساوي، جوليا، أنت وشون يَجِبُ أَنْ يَكُونُ إثنان مِنْ الناسِ الأفخرِ أَعْرفُ. |
Dad, you have got to stop with the graveyard shifts or you're going to start seeing apparitions. | Open Subtitles | الأَبّ، أنت يَجِبُ أَنْ تَتوقّفُ بنوباتِ المقبرةَ أَو أنت سَتَبْدأُ رُؤية الظهورِ. |
I have got to go public tonight. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبُ الجمهور اللّيلة. |
We're finally meeting in three weeks, and I have got to look hot. | Open Subtitles | نحن نَجتمعُ أخيراً في ثلاثة أسابيعِ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَبْدو حار. |
God, my parents have got to seal these windows up, I swear to God. | Open Subtitles | الله، أبويّ يَجِبُ أَنْ يغلقوا هذه النوافذِ، أَحْلفُ بالله |
We have got to fatten you up while you are here, huh? | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُسمّنُك بينما أنت هنا , ههه؟ |
We have got to get our funding. We're so close. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على التمويل المادي لقد اصبحنا قريبين جدا |
The rest of them have got to be here someplace. We'll find'em. | Open Subtitles | بقيّتهم يَجِبُ أَنْ يَكُونُوا هنا في مكان ما , سَنَجِدُهم |
philip, we have got to get him back and I don't care if we have to beg. | Open Subtitles | فيليب، نحن يَجِبُ أَنْ نَستعيدُه وأنا لا أَهتمُّ كم سندفع. |
You have got to get rid of that shit. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على التخلص من هذا القرف. |
But you have got to take control over your life now, before this addiction ruins it. | Open Subtitles | ولكن كنت قد حصلت على اتخاذ السيطرة على حياتك الآن، قبل هذا الإدمان أطلال ذلك. |
And seriously, you have got to stop telling people who you really are. | Open Subtitles | وعلى محمل الجد، كنت قد حصلت على التوقف عن قول الناس الذين كنت حقا. |
I can't call her cell because the feds will be all over the place... homie,listen,man,you have got to forget about that girl. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكالمها لأن المحققين يملأون المكان اسمع يا صديقي ، عليك أن تنسى أمر تلك الفتاة |