I have received a letter from the President of the Security Council, which reads: | UN | تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
I have received a letter from the President of the Security Council, which reads: | UN | وقد تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن، نصها كما يلي: |
I have received a letter from the Chairman of the Group of African States informing the Commission that the Group has endorsed Benin as its Vice-Chairman. | UN | وقد تلقيت رسالة من رئيس مجموعة الدول الأفريقية يبلغ فيها الهيئة بأن المجموعة اعتمدت بنن نائبا للرئيس ممثلا للمجموعة. |
I have received a letter from the President of the Security Council, which reads: | UN | كما تلقيت رسالة من رئيس مجلس الأمن هذا نصها: |
In this connection, I would like to inform the General Assembly that I have received a letter from the Permanent Mission of the People's Republic of China informing me that it wishes to become a sponsor of the draft resolution. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أطلع الجمعية العامة على أنني تلقيت رسالة من البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية تبلغني فيها بأنها ترغب في أن تصبح من مقدمي مشروع القرار. |
The President: I have received a letter from the representative of the Central African Republic, in which he requests to participate in this meeting. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): لقد تلقيت رسالة من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في هذه الجلسة. |
The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Angola in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيـس )ترجمــة شفوية عــن الاسبانية(: أود أن أبلــغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أنغولا يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك، يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البنــد المـدرج فــي جــدول أعمال المجلس. |
The President (interpretation from French): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيهـــا دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Afghanistan in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل افغانستان يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Cuba in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوبا يطلب فيها دعوته للاشتراك فـــي مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Tajikistan, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل طاجيكستان يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: First, I should like to inform Members that I have received a letter from the Secretary-General, in which he requests the convening of the High-level Open-ended Working Group on the Financial Situation of the United Nations. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أولا، أود أن أحيط اﻷعضاء علما بأنني قد تلقيت رسالة من اﻷمين العام يطلب فيها عقد جلسة للفريق العامل الرفيــع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمــم المتحــدة. |
The PRESIDENT: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك يطلب فيها دعوته الى المشاركة في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Liberia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ أعضاء المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل ليبريا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Security Council that I have received a letter from the representative of Australia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بأنني تلقيت رسالة من ممثل استراليا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Côte d'Ivoire, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوت ديفوار يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |