"have so much" - Translation from English to Arabic

    • لدي الكثير
        
    • لديك الكثير
        
    • لدينا الكثير
        
    • لديهم الكثير
        
    • لها الكثير من
        
    • لديكما الكثير
        
    • عِنْدَكَ كثيراً
        
    • عِنْدَنا كثيراً
        
    • نحظى بالكثير
        
    • فلديك الكثير من
        
    • أمامي الكثير
        
    • لديّ الكثير
        
    • لديكِ الكثير
        
    • أملك الكثير
        
    • لدىّ الكثير
        
    I have been a foolish old man, afraid to die just because I still have so much to live for. Open Subtitles لقد كنت رجلاً مسناً أحمق خائفاً من الموت لأنه ما زال لدي الكثير الذي أريد الإستمرار بالعيش لأجله
    I have so much to do, but I'll try to find time Open Subtitles لدي الكثير من الأشغال لكن ، سأحاول أن أجد وقتا لذلك
    One of the great things about being sober is I have so much more love to give. Open Subtitles احدى الامور العظيمة كونك مقلعة عن الشراب هي ان لديك الكثير من الحب كي تقدمه
    Because you and I have so much in common. Open Subtitles لإنه أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المُشتركة
    Besides, my dear mother and my most trusted friend have so much to discuss. Open Subtitles كما أن أمّي العزيزة وصديقي الموثوق لديهم الكثير لمناقشته.
    I have so much rejected merchandise piling up downstairs. Open Subtitles لدي الكثير من البضائع المرفوضة متراكمة في القبو.
    Please, I have so much work to do, and Weller wants me to do it with one hand tied behind my back, and if we have any hope of catching Shepherd and Borden, someone's got to be here to push the buttons Open Subtitles الرجاء، لدي الكثير من العمل للقيام به، ويلر يريد مني أن أفعل ذلك مع يد واحدة مقيدتان خلف ظهري، وإذا كان لدينا أي أمل
    I have so much more work to do before I get to sleep. Open Subtitles ‫لدي الكثير من الواجبات المنزلية ‫للقيام بها قبل النوم
    I still have so much mixing to do on that one. Open Subtitles مازال لدي الكثير من مزج الصوت على هذه المقطوعة.
    You and I, we have so much history together. Open Subtitles أنا وأنت لديك الكثير من التاريخ معا طفلان
    You have so much potential. You're ruining your life. Open Subtitles لديك الكثير من القدرات و لكنك تفسدين حياتك
    And you have so much faith in her, but none in me, as Guardian. Open Subtitles وكان لديك الكثير من الثقة في لها، ولكن لا شيء في داخلي، والغارديان.
    It's your fault we have so much crime in this country and it's your fault we have so much violence in this country. Open Subtitles انها غلطتكم التي تسببت في الكثير من الجرائم في هذا البلد و غلطتكم ان لدينا الكثير من العنف في هذه البلد
    It's Thanksgiving. We have so much to be thankful for. Open Subtitles إنه عيد الشكر ، لدينا الكثير لنكون شاكرين عليه
    You guys have so much in common. Open Subtitles يا رفاق لديهم الكثير من القواسم المشتركة.
    My mom and Daphne have so much time together, but you... you don't ever want me around. Open Subtitles أمي ودافني لها الكثير من الوقت معا، ولكن هل... كنت لا تريد من أي وقت مضى حول لي.
    Well, maybe, but you two have so much in common. Open Subtitles ربما, لكن أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة
    If you have so much to say, why not write me a letter so you can tell me everything you want to say. Open Subtitles إذا عِنْدَكَ كثيراً لقَول، لم لا يَكْتبُ لني رسالةً لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ أخبرْني كُلّ شيءَ تُريدُ القَول.
    I know, but we have so much love to give. Why waste it on these stupid pets? Open Subtitles أَعْرفُ ، لَكنَّنا عِنْدَنا كثيراً حبّ العطاء لماذا نُضيعها على هذه الحيوانات الأليفةِ الغبيةِ ؟
    We have so much fun and he keeps my tongue really red. Open Subtitles نحظى بالكثير من المرح ويحافظ على لساني أحمر اللون
    Fuck me. You have so much.... Open Subtitles عاشرينى ولا ترفضى فلديك الكثير من
    I just have so much work to do if I'm gonna get the grades I need. Open Subtitles أمامي الكثير من العمل لكي أحصل على المجموع الذي أريده
    I'm sorry I have so much junk in the trunk. Open Subtitles أنا آسفة أنه لديّ الكثير من التراكمات في حياتي
    Then you wouldn't have so much time to drink. Open Subtitles حتى لا يكون لديكِ الكثير من الوقت لتشربي
    I have so much, and she has nothing. Open Subtitles انا أملك الكثير و هي لا تملك شيئا
    Besides, I have so much furniture of my own, pictures, knickknacks. This place would look like a warehouse. Open Subtitles ثُمّ إنّنى لدىّ الكثير من الأثاث واللوحات ستُحيل المكان إلى مستوّدع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more