However, I have some doubts if that means that all the controversial issues should be out of the purview of the negotiations. | UN | غير أن لدي بعض الشكوك إذا كان ذلك يعني أن جميع المسائل المثيرة للجدل هي مسائل تقع خارج اختصاص المفاوضات. |
I wasn't gonna tell anyone this, but I have some news. | Open Subtitles | لم اكن لإخبر اي احد هذا لكن لدي بعض الاخبار |
Why don't you have some weed and mellow out. | Open Subtitles | لماذا لا يكون لديك بعض الاعشاب ويانع بها. |
Hence, the question naturally arises: could it, in its present form, achieve its goals? We have some serious doubts in this regard. | UN | ومن ثم، يثور طبعا السؤال التالي: هل يمكنه، بصيغته الحالية، أن يحقق أهدافه؟ لدينا بعض الشكوك الجادة في هذا الخصوص. |
No, honey, if you're hungry, you can have some fruit. | Open Subtitles | لا عزيزتي ان كنت جائعة يمكنك تناول بعض الفواكه |
I have some news, and I don't want you to overreact. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبارِ السارّة,ولا أريدُ منكَ بأن تبالِغ بردةِ الفعل. |
I have some house guests who could get in our way. | Open Subtitles | لدي بعض الضيوف منزل الذي يمكن أن تحصل في طريقنا. |
Yes, I have some very intriguing news for you. | Open Subtitles | نعم، لدي بعض الأخبار فضول جدا بالنسبة لك. |
I have some meetings. I didn't think you'd come. | Open Subtitles | لدي بعض المقابلات لم أكن أعتقد بأنكِ ستحضرين |
You must have some special skills I don't know about. | Open Subtitles | لا بد أن لديك بعض المهارات المميزة لا أعرفها. |
Perhaps you have some concern for this English lady's honor. | Open Subtitles | لكن ربما لديك بعض الاهتمام لشرف هذه السيدة الإنكليزية |
In a few minutes, you'll have some people coming up here. | Open Subtitles | في بضع دقائق، سيكون لديك بعض الناس يأتون إلى هنا. |
In this respect, we have some national experience in Georgia. | UN | وفي هذا الصدد لدينا بعض الخبرة الوطنية في جورجيا. |
We might have some big news too, but we got 13 seconds to kill, so you first. | Open Subtitles | قد يكون لدينا بعض الأخبار كبير جدا، لكننا حصلت 13 ثانية لقتل، لذلك عليك أولا. |
You can have some. Just know it's, like, diabetes sweet. | Open Subtitles | يمكنك تناول بعض فقط اعرفه مثل مرض السكري |
I have some bad news and some weird news. | Open Subtitles | لديّ بعض الأخبار السيئة و بعض الأخبار الغريبة. |
However, States Parties may find it helpful to have some further clarification of some of the issues raised by the Analysing Group. | UN | ومع ذلك، قد تجد الدول الأطراف أن من المفيد الحصول على بعض التوضيحات الإضافية لبعض المسائل التي أثارها فريق التحليل. |
And he's gotta have some suspicions about who did his best friend. | Open Subtitles | والآن أصبح لديه بعض الشكوك حول من فعل هذا بأعز أصدقائه |
I have some feelings. He may have some feelings. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض المشاعرِ هو لَرُبَّما عِنْدَهُ بَعْض المشاعرِ |
Mr. and Mrs. Allen did have some mainstream dreams. | Open Subtitles | السيد والسيدة الين كان لديهم بعض الاحلام المعروفة |
Well, hopefully, she'd have some sway over her boyfriend. | Open Subtitles | حسنا, لنأمل أن لديها بعض السلطة على صديقها |
I know it's late, but I have some news. | Open Subtitles | اعلم بأن الوقت متأخر ولكن لدى بعض الأخبار |
I'd imagine the O.J. and milk have gone bad since I left, but I might have some soda. | Open Subtitles | أنا أَتخيّلُ أو. جْي . وحليب فَسدَ منذ أن تَركتُ، لَكنِّي لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ بَعْض الصودا. |
I wonder, would it be possible to have some knitting? | Open Subtitles | وأتساءل، هل سيكون من الممكن أن يكون بعض الحياكة؟ |
Yes, there's codfish soup here so at least have some codfish soup with rice later. | Open Subtitles | نعم ، يوجد حساء سمك القد هنا على الأقل لذا تناولي بعض حساء سمك القد مع الأرز في وقتٍ لاحق |
have some homemade beef jerky. It's on the house. | Open Subtitles | خذ بعض اللحم المقدد منزلي الصنع إنه على حساب المحل |