I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا إذا ما اتخذتم اللازم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and the enclosed report circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والتقرير المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
English Page I should be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly at its tenth emergency special session. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annexes circulated as an official document of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex distributed as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
We would be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be very grateful if you would have the text of the present letter and the annexed statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة والبيان المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful is you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-third session of the General Assembly and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعمل ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
We would be grateful if you would have the text of the joint communiqué circulated as a document of the Security Council. | UN | وسنكون ممتنين إذا ما اتخذتم اللازم لتعميم نص البلاغ المشترك كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 151. | UN | وأكون ممتنا إذا تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥١ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex distributed as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would therefore be useful to have the text of the new article 116, paragraph 2. | UN | ومن ثم، فإنه سيكون من المفيد الحصول على نص الفقرة 2 من المادة 116 الجديدة. |