"have time for" - Translation from English to Arabic

    • لدي وقت
        
    • وقت لدي
        
    • لديّ وقت
        
    • لدينا وقت
        
    • لديك الوقت
        
    • لدي الوقت
        
    • لدينا الوقت
        
    • لدى وقت
        
    • لديك وقت
        
    • عندي وقت
        
    • لديه وقت
        
    • لديّ الوقت
        
    • وقت لديّ
        
    • ولديّ الوقت لتناول
        
    • نملك وقت
        
    I don't have time for this shit. You could've killed someone. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا الهراء,كان من الممكن ان تقتلي احداً.
    I don't have time for a slide show. Can we table this? Open Subtitles لا وقت لدي لأجل عروض تقديميه هل يمكننا تحديد جدول لذلك؟
    A student. I don't have time for this bullshit. Open Subtitles بواسطة طالب، اسمع ليس لديّ وقت لهذه الترهات..
    Sorry, folks, but, unfortunately, we don't have time for this nonsense. Open Subtitles آسف يا رفاق، لكن للأسف ليس لدينا وقت لهذا الهراء
    But we probably don't have time for that right now, guys. Open Subtitles ولكننا ربما لم يكن لديك الوقت لهذا الحق الآن، والرجال.
    I don't have time for one of your lectures. Open Subtitles ليس لدي الوقت لواحدة من المحاضرات الخاصة بك.
    A brawl will bring cops, jail. Shit we don't have time for. Open Subtitles العراك سيجلب الشرطة, وبالتالي السجن اشياء ليس لدينا الوقت للتعامل معها
    What I don't have time for are pious speeches by 200-year-old men who've never had to work a day in their life. Open Subtitles لا ما ليس لدى وقت له هو الخطب الأخلاقية من رجل عمره 200عام لم يحتاج للعمل يوم واحد فى حياته
    I do, but I don't have time for the movies, dad. Open Subtitles بالمخيف جدا اتذكر، ولكن ليس لدي وقت للأفلام، يا أبي.
    But, Leo, I just don't have time for a contingency case. Open Subtitles لكن ليو ليس لدي وقت لقضية محتمل فيها الفوز والخسارة
    All right, do I have time for at least one hurricane? Open Subtitles حسنا , هل لدي وقت لمشروب اعصار واحد حتي ؟
    What I don't have time for is letting my soul die in the most boring job known to man. Open Subtitles لكن لا وقت لدي لترك روحي تموت في أكثر وظيفة مملة عرفتها البشرية.
    - I'm headed to movie night, Gallo. I don't have time for this. Open Subtitles أنا متوجه لقاعة عرض الأفلام لا وقت لدي لهذا
    Oh, my gosh. I don't have time for this. Open Subtitles يا إلهي ليس لديّ وقت من أجل هذا
    Well, I don't have time for guessing games. Open Subtitles حسنا، ليس لديّ وقت .من أجل تخمين ألاعيبك
    We don't have time for any of your second guessing bullshit, okay? Open Subtitles ليس لدينا وقت لأي من التخمين الثاني التخمين الخاص بك، حسنا؟
    All right, enough, you two. We don't have time for this. Open Subtitles حسناً ، يكفي ذلك ليس لدينا وقت لمثل تلك الأمور
    That means we'll have time for a good long chat. Open Subtitles وهذا يعني أننا سيكون لديك الوقت لمحادثة طويلة جيدة.
    I don't really have time for a hike, Lucifer. Open Subtitles ليس لدي الوقت حقا لرفع أسعار الفائدة، لوسيفر.
    We barely have time for ourselves, let alone a kid. Open Subtitles نحن بالكاد لدينا الوقت لأنفسنا، ناهيك عن إنجاب طفل.
    I don't have time for a brunch. I have to be back here. Open Subtitles ليس لدى وقت لوجبه فطور, على العوده إلى هنا
    All you care about is business. You never have time for me. Open Subtitles كل ما تهتم به هو العمل ليس لديك وقت من أجلي
    I don't have time for all this legal stuff, man. Open Subtitles لا يوجد عندي وقت لكل المسائل القانونية يا رجل
    Now, there's a guy who didn't have time for writer's block, probie. Open Subtitles الآن، هذا رجل لم يكن لديه وقت لجمود الكاتب أيّها المبتدئ.
    You two figure this out. I don't have time for this shit. Open Subtitles فلتحلّوا هذا الأمر كلاكما فأنا ليس لديّ الوقت لهذا الهُراء
    I don't have time for a meltdown right now. Okay, gale force winds... We can adjust. Open Subtitles ‫لا وقت لديّ للانهيار حالياً ‫حسناً، رياح عاتية، يمكننا التأقلم
    You'll have to excuse me. I'm late, I only have time for coffee. Open Subtitles اعذريني، فأنا متأخر ولديّ الوقت لتناول القهوة فقط
    You guys, we do not have time for this right now. Come on. Open Subtitles يا رفاق, نحن لا نملك وقت لهذا الآن هيا بنا نذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more