MAN What have we got next on the table,Donnie? | Open Subtitles | ما الذي حصلنا عليه بجوار على الطاولة، ودوني؟ |
Riveting, but I meant what have we got to prevent my club from being bulldozed into a Cinnabon? | Open Subtitles | التثبيت، ولكن كنت أعني ما الذي حصلنا عليه لمنع فريقي من يجري تجريف إلى سينابون؟ |
have we got enough black prints in the collection? | Open Subtitles | هل لدينا ما يكفي طباعة باللون الأسود في المجموعة؟ |
What have we got, he's in respiratory arrest. | Open Subtitles | ماذا لدينا هنا انه يعاني من فشل في رئتيه |
So, have we got anything or did I just piss off the Secret Service for nothing? | Open Subtitles | اذا، هل حصلنا على أي شيء أو أني فقط اغظبت جهاز الخدمة السرية من أجل لا شيء؟ |
There's more of it over there. [Danny] Boom. What have we got here? | Open Subtitles | يبدو بأنه هناك المزيد منها هناك ما الذي لدينا هنا ؟ |
have we got another crew working down here? | Open Subtitles | ألدينا طاقم آخر يعمل بالمكان هنا؟ |
Uh, fingerprints, ballistics, anything. What have we got? | Open Subtitles | آه , بصمات الأصابع , حركة الطلقات , أيَّ شيء , ما الذي حصلنا عليه ؟ |
All right. What have we got here? | Open Subtitles | حسناً ما الذي حصلنا عليه هنا ؟ |
What have we got on the lawyer? | Open Subtitles | ما الذي حصلنا عليه على المحامي؟ |
What have we got here, Evan? | Open Subtitles | ما الذي حصلنا عليه هنا، إيفان؟ |
What have we got, two more? | Open Subtitles | ما الذي حصلنا عليه , أثنين أكثر ؟ |
What have we got on those bodies? | Open Subtitles | ما الذي حصلنا عليه في هذه الجثث؟ |
Right, yeah, sorry. have we got a medical kit? | Open Subtitles | صحيح، نعم آسف هل لدينا عدة طبية ؟ |
Go ahead. Next. Okay, what have we got? | Open Subtitles | تفضلي التالي حسناَ هل لدينا تأكيد على التنفس ؟ |
What the hell, have we got emergency lights or what? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم هل لدينا إنارة طارئة أم ماذا؟ |
All right, what have we got here, fellas? | Open Subtitles | حسناً ماذا لدينا هنا يا رجال ؟ |
Well, well, well. What have we got here? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً ماذا لدينا هنا |
Hey, have we got any more info on you-know-who down in castle? | Open Subtitles | هيي, هل حصلنا على معلومات اكثر عن كما تعلم الموجود في القلعة؟ |
What delights have we got in store? | Open Subtitles | ما الأكل الذيذ الذي لدينا فـ الوعاء |
have we got $30? | Open Subtitles | ألدينا 30 دولاراً؟ |
What have we got here? | Open Subtitles | ما لديهم وصلنا إلى هنا؟ |
How long have we got before it gets dark? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل حلول الليل؟ |
How much fuel have we got? | Open Subtitles | كم بقي لدينا من الوقود؟ |
How many more things have we got left on the list? | Open Subtitles | كم شيئاً بقي لنا في القائمة؟ |
That made us think, what have we got ourselves mixed up in here? | Open Subtitles | ذلكَ جعلنا نفكّر , ماذا حصلنا لأنفسنا من كلِ هذا؟ |
have we got any apple tarts? | Open Subtitles | هل عندنا فطيرة تفاح؟ |
What have we got here? | Open Subtitles | ما يكون وصلنا إلى هنا؟ |