"haven't met" - Translation from English to Arabic

    • لم تقابل
        
    • لم أقابل
        
    • لم نلتقي
        
    • لم تقابلي
        
    • لم ألتقي
        
    • لم نقابل
        
    • لم ألتق
        
    • لم اقابل
        
    • لم تتحقق
        
    • لم اجتمع
        
    • لم نتقابل من
        
    • لم نجتمع
        
    • ألم تلتقي
        
    • لم تقابلها
        
    • لم تقابلين
        
    Maybe you just haven't met the right person yet. Open Subtitles ربما أنت لم تقابل الشخص المناسب بعد ربما، لكن
    Oh, I keep forgetting you haven't met my mom and my sister. Open Subtitles أوه , أستمر في نسيان أنك لم تقابل أمي وأختي
    No, not really, but I haven't met the guy yet. Open Subtitles كلا، ليس كذلك لكنّي لم أقابل بعد الرّجل المناسب
    We haven't met either. I'm Paul Winthrop. Open Subtitles نحن لم نلتقي بصورة لائقة حتى أنا بول وينثروب
    Maybe you just haven't met the right guy yet. Ask Felicia. Don't ask me. Open Subtitles ربما لم تقابلي الرجل الصحيح بعد اسألي فيليشا , لا تسأليني
    Maybe I just haven't met the right one yet. Open Subtitles ربما أنا فقط لم ألتقي بالمناسبة لي حتى الان
    Some think we haven't met any intelligent life because it's all been destroyed by a technological singularity. Open Subtitles لم نقابل أي ذكاء حياتي .لأن جميعها تدمرت من التفرد التكنولوجي
    I've been working here for, like, a week and I still haven't met him. Open Subtitles لقد عملت هنا ل، مثل أسبوع وما زلت لم ألتق به.
    It's-- see, you just haven't met the right girl yet, that's all. Open Subtitles . كما ترين , أنت لم تقابل الفتاة المناسبة بعد هذا ما في الأمر
    Well, brother, you just haven't met the girl you wanna fuck and kill someday. Open Subtitles حسناً ، أنت لم تقابل بعد البنت التي تود أن تضاجعها ومن ثم تقتلها
    You're probably just... you haven't met a girl that you're really attracted to. Open Subtitles من المحتمل أنك لم تقابل فتاة أنت تنجذب إليها
    I haven't met one yet that would survive a single day in-country. Open Subtitles لم أقابل واحدًا بعد بوسعه النجاة ليوم واحد في تكليف عسكريّ.
    Oh, I haven't met many CEOs dressed like that. Open Subtitles لم أقابل العديد من المدراء التنفيذيين يرتدون ملابس كهذه
    First of all, I haven't met your'Sallu'... and if I ever meet him... Open Subtitles أولا , أنا لم أقابل ســالو خاصتك و اذا حدث و قابلتـه يوماً
    We haven't met since primary school right? Open Subtitles نحن لم نلتقي منذ المدرسة الإبتدائية أليس كذلك؟
    Um, it's kind of weird that we haven't met yet, don't you think? Open Subtitles ذلك نوعاً ما غريباً بإننا لم نلتقي لحد الآن ، ألا تعتقدين ذلك ؟
    You haven't met every guy. Sorry to assume. Open Subtitles لم تقابلي كل رجل في العالم آسفه للإفتراض
    Well, that's just because I haven't met the right person yet and I don't want to compromise. Open Subtitles حسناً، ذلك فقط لأني لم ألتقي بالشخص المناسب حتى الآن ولا أريد الإستقرار في الحل الوسط.
    Jason makes a good impression, but we haven't met his family yet. Open Subtitles جايسون ترك إنطباعاً جيداً ولكننا لم نقابل عائلته حتى الآن
    I just haven't met anyone I had a connection with like that in a long time, and it's gonna go away for a stupid reason. Open Subtitles لم ألتق بأحد جمعني معه رابط كهذا منذ زمن بعيد، وسأخسرها لسبب سخيف.
    I haven't met the right man, so this is my lover. Open Subtitles لم اقابل الرجل المناسب .لذلك أنا امضي وقتي بلعب الهواتو
    You, sweet Melanie, old lady I haven't met yet... Open Subtitles أنت، حلوة ميلاني، سيدة تبلغ من العمر أنا لم تتحقق بعد...
    It's been a week, I haven't met you. Open Subtitles وكان في الأسبوع، أنا لم اجتمع لكم.
    There's a tone of a question in your voice as if we haven't met. Open Subtitles هنالك نبرة تساؤل في صوتك و كأننا لم نتقابل من قبل
    We haven't met by chance, we've met by destiny. Open Subtitles نحن لم نجتمع بالصّدفة، نحن إجتمعنَا بالقدرِ.
    You haven't met him, either? Open Subtitles ألم تلتقي أنتِ به من قبل؟
    What do you mean you haven't met her yet. Open Subtitles معذرةً، ما الذي تقصده بأنك لم تقابلها بعد؟
    Don't you ever think that maybe you just haven't met the right person yet? Open Subtitles ألم تفكرين بأنه ربما لم تقابلين الشخص المناسب بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more