"having before it the progress report" - Translation from English to Arabic

    • وكان معروضا عليه التقرير المرحلي
        
    • وكان معروضا عليه تقرير
        
    • وكان معروضا أمامه التقرير المرحلي
        
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3856th meeting, held on 24 February 1998 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan (S/1998/113). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٨٥٦ المعقودة في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي المقدم من اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان (S/1998/113).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3588th meeting, held on 17 October 1995 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission for Rwanda (S/1995/848). UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في هذا البند في جلسته ٣٥٨٨، المعقودة في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام بشأن بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا (S/1995/848).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3436th meeting, held on 14 October 1994, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission for Rwanda (S/1994/1133). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٤٣٦، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام من بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا (S/1994/1133).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4494th meeting, held on 15 March 2002 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2002/245). UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4494 المعقودة في 15 آذار/مارس 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة وكان معروضا عليه تقرير مرحلي مقدم من الأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2002/245).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5132nd meeting, held on 28 February 2005 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission of Support in East Timor (S/2005/99). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 5132 المعقودة في 28 شباط/ فبراير 2005 عملا بالتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا أمامه التقرير المرحلي للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية (S/2005/99).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5050th meeting, held on 5 October 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the Sudan pursuant to paragraph 7 of Security Council resolution 1547 (2004) (S/2004/763). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 5050، المعقودة في 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة وكان معروضا عليه التقرير المرحلي للأمين العام عن السودان المقدم عملا بالفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1547 (2004) (S/2004/763).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4450th meeting, held on 16 January 2002 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2001/1194). UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستـه 4450، المعقودة في 16 كانون الثاني/يناير 2002، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي المقدم من الأمين العام عن إثيوبيا وإريتـريا (S/2001/1194).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3473rd meeting, held on 30 November 1994, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission for Rwanda (S/1994/1344). UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٧٣ المعقودة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا (S/1994/1344).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3490th meeting, held on 13 January 1995 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/1994/1420 and Add.1). UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٩٠، المعقودة في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية )S/1994/1420 و Add.1(.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3767th meeting, held on 16 April 1997 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) (S/1997/304). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٧٦٧ المعقودة في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٧ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا (S/1997/304).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3814th meeting, held on 28 August 1997, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) (S/1997/640). UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٤١٨٣ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا )S/1997/640(.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4719th meeting, held on 14 March 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2003/257). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4719، المعقودة في 14 آذار/مارس 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي المقدم من الأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2003/257).
    At the 4275th meeting, held on 9 February 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council continued its consideration of the item entitled " The situation between Eritrea and Ethiopia " , having before it the progress report of the Secretary-General (S/2001/45). UN وفي الجلسة 4275 المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة بين إريتريا وإثيوبيا " ، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي للأمين العام (S/2001/45).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4351st meeting, held on 30 July 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Transitional Administration in East Timor (S/2001/719). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4351 المعقودة في 30 تموز/يوليه 2001 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي للأمين العام عن إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية (S/2001/719).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4924th meeting, held on 12 March 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations having before it the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2004/180). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4924 المعقودة في 12 آذار/مارس 2004 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. وكان معروضا عليه التقرير المرحلي للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2004/180).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5024th meeting, held on 24 August 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission of Support in East Timor (S/2004/669). UN استأنف المجلس نظره في البند في جلسته 5024 المعقودة في 24 آب/أغسطس 2004 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي المقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية (S/2004/669).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5032nd meeting, held on 14 September 2004 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2004/708). UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5032، المعقودة في 14 أيلول/ سبتمبر 2004 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المرحلي للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا (S/2004/708).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5351st meeting, held on 23 January 2006 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Office in Timor-Leste (S/2006/24). UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 5351 المعقودة في 23 كانون الثاني/ يناير 2006 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي (S/2006/24).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3795th meeting, held on 30 June 1997 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) (S/1997/438 and Add.1). UN واستأنف المجلس نظره في البند في جلسته ٥٩٧٣ المعقودة في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام المرحلي عن بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا )S/1997/438 و Add.1(.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 3739th meeting, held on 7 February 1997 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan (S/1997/56). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٧٣٩، المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام (S/1997/56) عن الحالة في طاجيكستان.
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4049th meeting, held on 29 and 30 September 1999 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the progress report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations contained in his report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (S/1999/1008). UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٤٠٤٩، المعقودة يومي ٢٩ و ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا أمامه التقرير المرحلي لﻷمين العام عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها (S/1999/1008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more