"having considered the nomination by" - Translation from English to Arabic

    • وقد نظر في ترشيح
        
    having considered the nomination by the Secretary-General of Ms. Carla Del Ponte for the position of Prosecutor of the above Tribunals, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيدة كارلا دل بونتي لمنصب مدعية عامة للمحكمتين أعلاه،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Ms. Carla Del Ponte for the position of Prosecutor of the above Tribunals, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيدة كارلا دل بونتي لمنصب مدعية عامة للمحكمتين أعلاه،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Ms. Carla Del Ponte for the position of Prosecutor of the above-mentioned Tribunals, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيدة كارلا دل بونتي لمنصب مدعية عامة للمحكمتين أعلاه،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mrs. Carla Del Ponte as Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيدة كارلا دل بونتي مدعية عامة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Hassan Bubacar Jallow as Prosecutor of the International Tribunal for Rwanda, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد حسن بوبكر جالو مدعيا عاما للمحكمة الدولية لرواندا،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mrs. Carla Del Ponte as Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيدة كارلا دل بونتي مدعية عامة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Hassan Bubacar Jallow as Prosecutor of the International Tribunal for Rwanda, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد حسن بوبكر جالو مدعيا عاما للمحكمة الدولية لرواندا،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Richard J. Goldstone for the position of Prosecutor of the International Tribunal, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيد ريتشارد ج. غولدستون لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Richard J. Goldstone for the position of Prosecutor of the International Tribunal, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيد ريتشارد ج. غولدستون لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Ramón Escovar-Salom for the position of Prosecutor of the International Tribunal, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيد رامون ايسكوفار - سالوم لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية،
    " having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Ramón Escovar-Salom for the position of Prosecutor of the International Tribunal, UN " وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيد رامون ايسكوفار - سالوم لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية،
    having considered the nomination by the Secretary-General to appoint Mr. Hassan Bubacar Jallow as Prosecutor of the Mechanism (S/2012/112), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد حسن بوبكر جالو للتعيين في منصب المدعي العام للآلية (S/2012/112)،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Serge Brammertz for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the former Yugoslavia (S/2007/678), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد سيرج براميرتز لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/2007/678)،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Serge Brammertz for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the former Yugoslavia (S/2007/678), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد سيرج براميرتز لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/2007/678)،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mrs. Louise Arbour for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia and the International Tribunal for Rwanda, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيدة لويز آربور لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا،
    having considered the nomination by the Secretary-General of Mrs. Louise Arbour for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia and the International Tribunal for Rwanda, UN وقد نظر في ترشيح اﻷمين العام للسيدة لويز آربور لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا،
    having considered the nomination by the SecretaryGeneral of Mr. Serge Brammertz for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد سيرج براميرتز لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة()،
    having considered the nomination by the SecretaryGeneral of Mr. Hassan Bubacar Jallow for reappointment as Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda, UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام السيد حسن بوبكر جالو ليعاد تعيينه مدعيا عاما للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا()،
    having considered the nomination by the Secretary-General to reappoint Mr. Serge Brammertz as Prosecutor of the International Tribunal (S/2014/781), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام السيد سيرج براميرتز لإعادة تعيينه مدعياً عاماً للمحكمة الدولية (S/2014/781)،
    having considered the nomination by the Secretary-General to reappoint Mr. Hassan Bubacar Jallow as Prosecutor of the International Tribunal (S/2014/778), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام السيد حسن بوبكر جالو لإعادة تعيينه مدعياً عاماً للمحكمة الدولية (S/2014/778)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more