having considered the report of the Secretary-General regarding the permanent missions to the International Seabed Authority, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن البعثات الدائمة لدى السلطة الدولية لقاع البحار، |
having considered the report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج( |
having considered the report of the Secretary-General on limited budgetary discretion | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة( |
having considered the report of the Secretary-General of 23 November 1995 (S/1995/987), | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، |
having considered the report of the Secretary-General of 23 November 1995 (S/1995/987), | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، |
" having considered the report of the Secretary-General on ending female genital mutilation, | UN | " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، |
having considered the report of the Secretary-General on limited budgetary discretion | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة( |
having considered the report of the Secretary-General of 16 April 2002, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2002()، |
having considered the report of the Secretary-General containing his proposal for enhancing the United Nations experience for visitors, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المتضمن لمقترحه الرامي إلى إثراء تجربة زوار الأمم المتحدة ()، |
" having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Institute for Training and Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة، |
having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()، |
having considered the report of the Secretary-General of 16 April 2002, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2002()، |
" having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Institute for Training and Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة، |
having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()، |
having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()، |
having considered the report of the Secretary-General on the situation in Rwanda, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في رواندا، |
having considered the report of the Secretary-General dated 17 September 1994 (S/1994/1069) and the oral report of his Special Envoy, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1069(، وفي التقرير الشفوي الذي قدمه مبعوثه الخاص، |
having considered the report of the Secretary-General of 17 September 1994 (S/1994/1068), | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ (S/1994/1068)، |
having considered the report of the Secretary-General dated 2 July 1993 (S/26034), | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26034)، |
having considered the report of the Secretary-General (S/26317) of 17 August 1993, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام (S/26317) المؤرخ ١٧ آب/اغسطس ١٩٩٣، |
7. having considered the report of the Secretary-General, the Security Council, in its resolution 923 (1994) of 31 May 1994, decided to renew the mandate of UNOSOM II for an additional four-month period ending on 30 September 1994. | UN | ٧ - وفي قراره ٩٢٣ )١٩٩٤( المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، قرر مجلس اﻷمن بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام أن يجدد ولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة اضافية مدتها أربعة أشهر تنتهي في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
In resolution 48/230 B, the Assembly, having considered the report of the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: | UN | وفي القرار ٤٨/٢٣٠ باء، قامت الجمعية، بعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة بما يلي: |
By its resolution 55/233 of the same date, the Assembly, having considered the report of the Secretary-General containing the preliminary estimates for the proposed budget outline for the biennium 2002-2003 (A/55/86), established eight priorities and set the level of the contingency fund. | UN | وفي القرار 55/233 الصادر في نفس التاريخ وضعت الجمعية بعد النظر في تقرير الأمين العام المتضمن للتقديرات الأولية لمخطط الميزانية المقترح لفترة السنتين 2002-2003 A/55/186 ثماني أولويات وحددت مستوى صندوق الطوارئ. |
having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
having considered the report of the Secretary-General on this matter; | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام حول هذا الموضوع، |
having considered the report of the Secretary-General of 29 October 1993, A/48/542. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣)٩(، |