"having consultative status" - Translation from English to Arabic

    • التي لها مركز استشاري
        
    • التي تتمتع بمركز استشاري لدى
        
    • ذات المركز الاستشاري لدى
        
    • التي تتمتَّع بمركز استشاري لدى
        
    • لها مركز استشاري لدى
        
    • التي تتمتع بصفة مراقب لدى
        
    • التي تتمتّع بمركز استشاري لدى
        
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the Bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنَّه يجوز للمنظمات غير الحكومية المعنية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدِّم إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب، وينبغي منحها تلك الصفة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Member States and representatives of non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council will be invited to participate in the workshops as observers. UN كما استُدعى الدول الأعضاء وممثلو المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المشاركة في حلقات العمل بصفة مراقب.
    INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS having consultative status WITH UNIDO UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    The participation by IINS was helpful in networking of NGOs having consultative status with the Council. UN وقد ساعد اشتراك المعهد في الربط الشبكي بين المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    International non-governmental organizations having consultative status with UNIDO UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتَّع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى مكتب المؤتمر طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وتمنح لها هذه الصفة ما لم يقرّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنَّه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى مكتب المؤتمر طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إيّاها ما لم يقرّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب، وتمنح لها هذه الصفة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك.
    In accordance with rule 17 of the rules of procedure, the Secretariat circulated to the Bureau in due time a list of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council and other relevant organizations not having consultative status with the Economic and Social Council but which had applied to the Bureau for observer status. UN 12- ووفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي عمَّمَت الأمانة على المكتب في التوقيت الواجب قائمةً بالمنظمات غير الحكومية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبمنظمات أخرى ليس لديها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكنها قدمت إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب.
    Non-governmental organizations invited to the Rome Conference, registered to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, or having consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations whose activities are relevant to the activities of the Court and other non-governmental organizations invited by the Assembly may, through their designated representatives: UN يجوز للمنظمات غير الحكومية التي دعيت إلى مؤتمر روما، والمنظمات المعتمدة لدى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، والمنظمات التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والتي تهم أنشطتها أنشطة المحكمة، والمنظمات غير الحكومية الأخرى التي دعتها الجمعية أن تقوم عن طريق ممثليها المعينين:
    INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS having consultative status WITH UNIDO UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    II. INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS having consultative status WITH UNIDO. UN الثاني- المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو مقدمـة
    II. INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS having consultative status WITH UNIDO 5 UN المرفق الثاني - المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    (f) Relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council; UN (و) المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    NGOs concerned with problems relating to protection of refugees and having consultative status with ECOSOC. UN المنظمات غير الحكومية المعنية بالمشاكل المتعلقة بحماية اللاجئين، ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (f) Representatives of non-governmental organizations having consultative status with UNIDO; UN (و) ممثِّلو المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اليونيدو؛
    (f) Relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council; UN (و) المنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي تتمتَّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    In accordance with rule 17 of the rules of procedure, the secretariat circulated a list of relevant non-governmental organizations not having consultative status with the Economic and Social Council which had applied for observer status. UN 26- ووفقا للمادة 17 من النظام الداخلي، عمَّمت الأمانة قائمة بالمنظمات غير الحكومية ذات صلة التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي قدّمت طلبا للحصول على مركز استشاري.
    30. In accordance with articles 5 and 13 of the Convention, the Mechanism shall provide representatives of civil society [having consultative status with the Economic and Social Council] and the private sector with formal channels for making contributions to the review process, in conformity with rule 17 of the rules of procedure for the Conference. UN 30- وفقا للمادتين 5 و13 من الاتفاقية، توفر الآلية للجهات الممثِّلة للمجتمع المدني [التي تتمتع بصفة مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي] والقطاع الخاص قنوات رسمية لتقديم إسهاماتهما في عملية الاستعراض، تماشيا مع المادة 17 من النظام الداخلي للمؤتمر.()
    International non-governmental organizations having consultative status with UNIDO UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى اليونيدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more