"hazard information" - Translation from English to Arabic

    • معلومات الخطر
        
    • بمعلومات الخطر
        
    • لمعلومات الخطر
        
    • المعلومات الخاصة بالمخاطر
        
    • معلومات المخاطر
        
    • المعلومات المتعلقة بالأخطار
        
    • معلومات الأخطار
        
    • معلومات عن المخاطر
        
    • لمعلومات المخاطر
        
    GHS Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to avoid duplicative testing. UN تحديد، وجمع، وإقرار والتشارك في معلومات الخطر بصورة نظامية لتحاشي الاختبار المزدوج
    Use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN استخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة، طبقاً للوضع الخاص بكل بلد، للنهوض بتوليد معلومات الخطر في حينها.
    GHS Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to avoid duplicative testing. UN تحديد، وجمع، وإقرار والتشارك في معلومات الخطر بصورة نظامية لتحاشي الاختبار المزدوج
    Further harmonize data formats for hazard information. UN مواصلة توحيد نماذج البيانات الخاصة بمعلومات الخطر.
    Establish a detailed programme for an international repository on hazard information that would be available free of charge; UN إنشاء برنامج مفصل لمخزن دولي لمعلومات الخطر وأن تكون متاحة بالمجان؛
    Should agree to use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN ضرورة الاتفاق على استخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة طبقاً للوضع الخاص بكل دولة، وتشجيع توليد المعلومات الخاصة بالمخاطر في الوقت المناسب.
    Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to ensure an equitable sharing of the burdens of assessment and interpretation, and to avoid duplicative testing, for both economic and animal welfare purposes. UN وينبغي القيام بصورة منتظمة بتعريف معلومات المخاطر القائمة، وجمعها والتثبت من صحتها والتشارك فيها من أجل ضمان المشاركة العادلة لأعباء التقييم والتفسير، ولتفادي الاختبارات المزدوجة، بالنسبة للغرض الاقتصادي وغرض الرعاية الحيوانية.
    hazard information in the notification was based on Japanese studies and peer-reviewed international publications. UN وقد استندت المعلومات المتعلقة بالأخطار في الإخطار إلى دراسات يابانية ومطبوعات دولية خضعت لاستعراضات نظراء.
    Use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN استخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة، طبقاً للوضع الخاص بكل بلد، للنهوض بتوليد معلومات الخطر في حينها.
    Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to avoid duplicative testing. UN أن يتم تحديد، وجمع، وإقرار والتشارك في معلومات الخطر بصورة نظامية لتحاشي الإختبار المزدوج
    Use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN إستخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة، طبقاً للوضع الخاص بكل بلد، للنهوض بتوليد معلومات الخطر في حينها.
    GHS Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to avoid duplicative testing. UN تحديد، وجمع، وإقرار والتشارك في معلومات الخطر بصورة نظامية لتحاشي الاختبار المزدوج
    Use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN استخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة، طبقاً للوضع الخاص بكل بلد، للنهوض بتوليد معلومات الخطر في حينها.
    GHS Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to avoid duplicative testing. UN تحديد، وجمع، وإقرار والتشارك في معلومات الخطر بصورة نظامية لتحاشي الاختبار المزدوج
    Use appropriate measures, where necessary according to each country's own situation, to promote the timely generation of hazard information. UN استخدام التدابير المناسبة، حسب الضرورة، طبقاً للوضع الخاص بكل بلد، للنهوض بتوليد معلومات الخطر في حينها.
    94. Further harmonize data formats for hazard information. UN 94 - مواصلة توحيد نماذج البيانات الخاصة بمعلومات الخطر.
    94. Further harmonize data formats for hazard information. UN 94 - مواصلة توحيد نماذج البيانات الخاصة بمعلومات الخطر.
    Established a detailed programme for an international repository on hazard information that would be available free of charge; UN إنشاء برنامج مفصل لمخزن دولي لمعلومات الخطر تكون متاحة بالمجان؛
    99. Establish information management systems for hazard information. UN 99 - إنشاء نظم إدارة معلومات لمعلومات الخطر.
    Agree to time frames for how industry, in cooperation and coordination with other stakeholders, will generate hazard information for high- production volume chemicals not addressed under existing commitments; UN الاتفاق على أطر زمنية حول الكيفية التي تولد بها الدوائر الصناعية، بالتعاون مع أصحاب المصالح والتنسيق معهم المعلومات الخاصة بالمخاطر بالنسبة للإنتاج كبير الحجم الذي لا تتناوله التعهدات الحالية؛
    Existing hazard information should be systematically identified, collected, validated and shared to ensure an equitable sharing of the burdens of assessment and interpretation, and to avoid a duplication in testing, for both economic and animal welfare purposes. UN وينبغي القيام بصورة منتظمة بتعريف معلومات المخاطر القائمة وجمعها والتثبت من صحتها والتشارك فيها من أجل ضمان المشاركة العادلة في أعباء التقييم والتفسير، ولتفادي الإختبارات المزدوجة من أجل الغرض الإقتصادي ومن أجل الرعاية الحيوانية.
    hazard information in the notification was based on Japanese studies and peer-reviewed international publications. UN وقد استندت المعلومات المتعلقة بالأخطار في الإخطار إلى دراسات يابانية ومطبوعات دولية خضعت لاستعراضات نظراء.
    The risk evaluation also took into account hazard information taken from internationally recognized sources. UN كما أخذ تقييم المخاطر في الاعتبار معلومات الأخطار المأخوذة من مصادر دولية معترف بها.
    It also contains hazard information derived from physicochemical properties or environmental effects, on the use, storage, handling and emergency response measures related to that substance or a mixture. UN كما تتضمن معلومات عن المخاطر تُستمد من الخواص الفيزيائية - الكيميائية أو التأثيرات البيئية المتعلقة باستخدام أو تخزين أو مناولة المادة أو المخلوط وتدابير الاستجابة في الحالات الطارئة.
    Establish a detailed programme for an international repository on hazard information that would be available free of charge; UN وضع برنامج تفصيلي لوديع دولي لمعلومات المخاطر يكون متوافر بدون تكاليف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more