'Cept sometimes He'd say "Oh, gosh" or "Durn it" or "My word!" | Open Subtitles | ودائما ما كان يقول أه يا إلهي أو كلمتي أو أدرها |
You know, He'd say good morning, stuff like that. | Open Subtitles | أنت تعلم كان يقول صباح الخير، أشياء من هذا القبيل |
If Xavier were here, I know what He'd say. | Open Subtitles | لو كان خافيير حاضراً انا اعرف جيداً ما كان سيقول |
Based on his philosophy of love, He'd say we should share. | Open Subtitles | وفقاً لفلسفته عن الحب كان ليقول أنه يجب أن نتشارك |
Fuck war, He'd say | Open Subtitles | اللعنة على الحرب هذا ما كان سيقوله |
He said if I told anybody that He'd say I did it. | Open Subtitles | قال أنني لو أخبرت الشرطة سوف يقول أنني الفاعلة |
If my doctor were here, He'd say you're the medicine that cures everything. | Open Subtitles | لو كان طبيبي هنا، لقال أنك الدواء الذي يشفي كل شيء. |
He'd say terrible things about my manhood, he'd throw the chalk bag at me, he'd call me and taunt me over the summer to keep me sharp. | Open Subtitles | كان يقول أمورا رهيبة عن رجولتي كان يرمي كيس الطباشير علي كان يتصل بي و يسخر مني خلال الصيف ليبقيني منضبطا |
He'd say he was playing poker or basketball and not to wait up, but then he'd be gone all night long. | Open Subtitles | كان يقول انه خارج للعب البوكر او كرة السله ولن يتأخر,ثم يختفي طوال الليل |
"The only good thing about a wake is the free booze," He'd say. | Open Subtitles | كان يقول أن أجمل ما بالتشييع هو الشراب المجاني |
He'd say that legacies are for dead people, and he doesn't want to be dead. | Open Subtitles | كان يقول ان الأرث هو للناس الميتين وهو لا يريد ان يكون شخصا ميتا |
He'd say, "Son, you figure out what's important. | Open Subtitles | كان يقول لى, يابنى, مادمت قد عرفت ما هو المهم |
He'd say, "Hunt, you can dodge the draft, you can cheat on your taxes but never desert a damsel in distress." | Open Subtitles | كان يقول , يمكنك ان تزور المسودة يمكن ان تتهرب من الضرائب لكن ابدا ابدا لا تترك فتاه في ضيق |
I'm no Olivier, but if he fought Sugar Ray, He'd say | Open Subtitles | أعرف أني لست أوليفير و لكن لو يلاكم شوجر راي كان سيقول |
He'd say something adorable like... | Open Subtitles | كان سيقول شيئًا مثيرًا للاعجاب مثل |
I'd check with Dr. Hodgins, but He'd say it was all part of some conspiracy, so I mostly only take his advice on women. | Open Subtitles | لراجعت الأمر مع الطبيب هوديجنز و لكنه كان سيقول أن الأمر برمته جزء من مؤامرة ما لذا فإنني أخذ بنصائحه فقط فيما يتعلق بالنساء في الغالب |
If Tector was here, I know exactly what He'd say. | Open Subtitles | لو كان تيكتور هنا. انا اعرف ما كان ليقول |
That's what He'd say. | Open Subtitles | هذا ما كان سيقوله. |
He'd say "You gotta keep on fighting stupidity. | Open Subtitles | سوف يقول: "عليك أن تستمر في محاربة الحمق، |
I'll bet if that dinosaur could speak, He'd say... what any public-spirited citizen would, "For the Navy, anytime." | Open Subtitles | أراهن علي أن هذا الديناصور ... لو كان قادراً علي الكلام لقال ما يشعر به الناس تجاه البحرية في كل وقت |
I think if you said, "jump," He'd say, "how high? | Open Subtitles | أعتقدُ بأنكَ إذا طلبتَ منه القفز فسيقول "لأي مدى ؟" |
Then He'd say, "one day you'll be a sailor." | Open Subtitles | ثم عنيدا ويقول: "يوم واحد سوف تكون بحارا." |
Yeah, that's what He'd say, as he marched around the house, loaded shotgun in one hand. | Open Subtitles | نعم، هذا ما كان يقوله كلما دار بأنحاء المنزل و بيده بندقية مذخَّرة |
If he didn't see something, He'd say so. | Open Subtitles | إن لم يكن رأى شيئاً. لكان قال ذلك |
If you was to hand a drunk a drink and tell him he don't want it, what do you think He'd say? | Open Subtitles | و أخبرته بأنه لا يريده ماذا تظن بأنه سيقول ؟ |
And He'd say things about the future, messed-up things about apocalyptic wars and how the human race needed to be cleansed. | Open Subtitles | وكان يقول أشياء حول المُستقبل، أشياء عابثة حول حروب تقود لنهاية العالم وكيف أنّ الجنس البشري بحاجة لتطهير. |